Como podia ela estar a controlar um drone? | Open Subtitles | كيف يمكنها أن تحلق بطائرة بدون طيار في نفس اللحظة؟ |
Quando o mundo se virou contra ela, ela informou-se sobre Como podia simular a sua morte, | Open Subtitles | عندما قلب كل العالم ضدها لقد تعلمت كيف يمكنها أن تزيف موتها |
Mas então, Como podia ela ver a janela? | Open Subtitles | لكن ثم , كيف يمكنها أن ترى النافذة ؟ |
Como é que ela podia viver em Milão onde, se queremos macarrão, temos de o planear um mês antes? | Open Subtitles | كيف يمكنها أن تتلائم مع "ميلان" حيث يتطلب الأمر شهراً كاملاً حتى تجد بعض المعكرونة الجيدة ؟ |
Como é que ela consegue ficar aí sentada a rir e tão bonita? | Open Subtitles | كيف يمكنها أن تجلس هناك وتضحك وتبدو جميلة جداً؟ |
Mas ainda assim, não vejo Como é que ela pôde olhar pela janela e testemunhar um crime. | Open Subtitles | لكن مايزال , أنا لا أرى كيف يمكنها أن ترى خارج النافذة وتشهد جريمة |
Como é que ela pensou que iríamos querer o dinheiro mais do que tê-los aqui? | Open Subtitles | كيف يمكنها أن تظن بأننا نريد المال أكثر من أن يكونا هم لدينا هنا؟ |
Como é que ela pode fazer isso sem o Presidente Hassan? | Open Subtitles | معذرة، ولكن كيف يمكنها أن تفعل ذلك بدون الرئيس (حسان)؟ |
Como é que ela consegue fazer aqui tais prodígios? | Open Subtitles | كيف يمكنها أن تفتح أبواباً سرية هنا؟ |
Querida, Como é que ela te podia prometer uma coisa dessas? | Open Subtitles | حبيبتي، كيف يمكنها أن تعدك بأي شيء؟ |
Não fazes ideia de Como é que ela pode ser determinada. | Open Subtitles | ليس لديك أي فكرة كيف يمكنها أن تكون عنيدة إذا صممت على عمل شيء! |
Como é que ela pode estar bem? | Open Subtitles | كيف يمكنها أن تكون بخير؟ |
Eu sei. Como é que ela nos pôde fazer isto? | Open Subtitles | كيف يمكنها أن تفعل هذا لنا؟ |