"كي تتمكن من" - Translation from Arabic to Portuguese

    • para que
        
    Por isso desistiu da hipótese de algo real para que se possa agarrar à esperança. Open Subtitles لذا ستتخلى عن فرصة الحصول على شيء حقيقي كي تتمكن من التمسّك بالأمل
    Mas fiz-te vir aqui para que pudesses prendê-lo. Open Subtitles اجل ,لكنّى خدعته بالقدوم الى هنا كي تتمكن من القبض عليه
    para que continues a fazer de mim um exemplo para os teus seguidores? Open Subtitles كي تتمكن من الاستهزاء بي أمام أتباعك؟
    Se eu encontrar o Killian, prometo acertar-lhe na cabeça, para que o possas entregar à Ultra como um grande herói. Open Subtitles (إن عثرت على (كيليان أعدك أنني سأضربه على رأسه، كي تتمكن من تسليمه لـ (أولترا) وتصيح البطل الهمام.
    Quero-te saudável, para que trabalhes muito. Open Subtitles أريدك في عافيتك كي تتمكن من العمل بكد
    para que possa dar a Nanao um enterro apropriado. Open Subtitles كي تتمكن من دفن نانآو بطريقة ملائمة
    Vais entrar ali, enfrentando a morte certa e, potencialmente, terás que entregar a Greystone, para que possas acertar as contas com o El Hamadi? Open Subtitles انت سوف تمضي الى هناك حيث الموت المحقق ومن المحتمل ان تتخلى عن نظام الجريستون ؟ فقط كي تتمكن من تصفية الحسابات مع الحمدي ؟
    Liam, eu sou paga para te proteger, para que possas ter algo parecido com uma vida normal. Open Subtitles يا (ليام) ، يُدفع لي المال لأحميك كي تتمكن من الحصول . على بعض الحياة الطبيعية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more