| Se um guarda me ataca, posso acabar numa cadeira de rodas para sempre. | Open Subtitles | لو حرّضوا حارساً عليّ، فقد ينتهي بي المطاف على كُرسي مُتحرّك لبقيّة حياتي. |
| Podes pedir uma cadeira ergonómica se tiveres problemas nas costas, mas vais precisar de uma justificação médica. | Open Subtitles | يُمكنك تقديم طلب لإقتناء كُرسي مُريح لو كانت لديك مشاكل في الظهر، لكن سيتوجّب عليك جلب مُذكّرة من الطبيب. |
| Estou naquele lugar, na cadeira do capitão. | Open Subtitles | سأجلس بذلك الكرسي هُناك مُباشرة كُرسي القائد اللعين |
| Além disso, havia um caminho sem qualquer ADN desde a cadeira do assassino, pelo chão e até àquela janela. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أن المسار تم تنظيفه من الحمض النووي من كُرسي القاتل إلى الأرضية وصولاً إلى تلك النافذة |
| O guarda vai colocar te na cadeira de controle. | Open Subtitles | سيضعكَ الحُراس في كُرسي التقييد |
| "Estás aí sentada na cadeira da minha mãe, | Open Subtitles | وكانت تقول بنفسها "أنتِ جالسةٌ هناك على كُرسي والدتي |
| Esta é uma cadeira de restrição. | Open Subtitles | هذا كُرسي تقييد |
| O tipo está numa cadeira de rodas. | Open Subtitles | الرجُل على كُرسي متحرِّك |
| - Isso é uma cadeira de merda? | Open Subtitles | اهذا كُرسي مهترئ؟ |
| - Não é uma cadeira de merda. | Open Subtitles | انه ليس كُرسي مُهترئ. |
| - Não era a cadeira da minha mãe. - Está bem. | Open Subtitles | ليس كُرسي والدتي |
| Sim mas é uma cadeira musical. | Open Subtitles | أجل , و لكنه كُرسي موسيقي |
| - Na cadeira de rodas? | Open Subtitles | -على كُرسي متحرك |