"كُلّ صباح" - Translation from Arabic to Portuguese

    • todas as manhãs
        
    • cada manhã
        
    Ensaiam todas as manhãs antes da escola. Open Subtitles وهم يَتدرّبونَ عليها كُلّ صباح قبل المدرسةِ.
    Querida, vai ser muito longe para te poder trazer aqui e ires para a tua escola de Nova Jersey todas as manhãs. Open Subtitles عزيزتى، ستكون مسافة طويلة للقيادة رجوع الى هُنا لأَخْذك إلى المدرسةِ في نيو جيرسي كُلّ صباح.
    Acordares todas as manhãs às sete, e fazeres a tua própria cama Open Subtitles الصحيان كُلّ صباح في السابعة، رتّبْ فراشك
    A Vicki tem-me servido o meu donut e meu o café tamanho super todas as manhãs nos últimos cinco meses. Open Subtitles فيكي خُدِمَني كعكتَي وقهوة بحليب بحجم جداً كُلّ صباح للشهور الخمسة الماضية.
    cada manhã é sempre assim. Depois ele vai para o mercado. Open Subtitles كُلّ صباح مثل هذا يَذْهبُ للتَسوق
    Temos que passar a pente fino a sede de campanha por explosivos todas as manhãs. Open Subtitles نَحتاجُ لكِناسَة مكتبِ الحملةَ للمتفجراتِ كُلّ صباح.
    Eu acordo todas as manhãs, às 5 da manhã, e tenho de fazer sopa. Open Subtitles أَصِلُ إلى الصحوةِ فوق كُلّ صباح في 5: 00 صباحاً وصنع بَعْض الشوربةِ.
    e metaforicamente falando, todas as manhãs Hórus ganhava a batalha contra Set enquanto que ao fim da tarde, Open Subtitles مجازياً، كُلّ صباح هورس يَفُوزُ بالمعركةِ ضدّ ست
    Eu... ou aquela rapariga que te custumava observar remando todas as manhãs no Sena? Open Subtitles ني... أَو تلك البنتِ التي تُستَعملُ لمُرَاقَبَتك جذّفْ كُلّ صباح على الشبكةِ؟
    Despertar todas as manhãs e perguntar-me: No que vou gastar o meu dinheiro hoje? Open Subtitles لإيْقاظ كُلّ صباح وإعجوبة "ماذا سَأَصْرفُ مالَي على اليوم؟ "
    Pratica comigo e com o Christian todas as manhãs. Open Subtitles يُشغّلُني وكريستين خارج كُلّ صباح.
    Vais apanhar porrada todas as manhãs e pedir desculpa à turma. Open Subtitles أنت سَتَحْصلُ على تهزيئتك اليومية كُلّ صباح وتخبرُ الصفَ بأنّك آسف!
    Apareço todas as manhãs e abro aquela porta. Open Subtitles . أجئ كُلّ صباح . أفتح ذلك الباب
    Toma um todas as manhãs. Open Subtitles خُذْ قرصَ واحد كُلّ صباح.
    todas as manhãs eu acordo e penso "talvez hoje seja diferente", Open Subtitles كُلّ صباح... أَستيقظُ وأعتقد، ربما يكون اليوم مختلف ،
    Oh sim... eu acordo cada manhã e descubro que meu marido morreu novamente. Open Subtitles أوه نعم ... آي إتفاقية كُلّ صباح ويَكتشفُ بأنّ زوجي ماتَ ثانيةً.
    E te ver a cada manhã Open Subtitles ويَراك كُلّ صباح

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more