Tinhas razão. É uma conspiração de flores malignas. | Open Subtitles | كُنتِ مُحقة إنّها عصابة باعة الزهور الشريّرين |
Mas Tinhas razão. Abrir as portas à juventude... | Open Subtitles | لكنكِ كُنتِ مُحقة بأننفسحالمجالللوجوهالشابة... |
De certa forma, acho que Tinhas razão. | Open Subtitles | بطريقة ما، أعتقد أنكِ كُنتِ مُحقة |
Tu estavas certa. | Open Subtitles | لقد كُنتِ مُحقة فيما سبق ، لقد كُنا نعيش |
- Não, estavas certa. | Open Subtitles | لا , لقد كُنتِ مُحقة |
Porque tu Tinhas razão. | Open Subtitles | لإنكِ كُنتِ مُحقة |
Tinhas razão, eu estava... | Open Subtitles | كُنتِ مُحقة ، كُنت |
Tinhas razão. | Open Subtitles | لقد كُنتِ مُحقة. |
Sim, Tinhas razão, Linda. | Open Subtitles | (أجل ، لقد كُنتِ مُحقة يا (ليندا |
Tu Tinhas razão. | Open Subtitles | كُنتِ مُحقة |
estavas certa, está bem? Apenas... | Open Subtitles | لقد كُنتِ مُحقة ، حسناً ؟ |
estavas certa. | Open Subtitles | لقد كُنتِ مُحقة قبل ذلك |
Mas tu estavas certa, interessa. | Open Subtitles | لكنكِ كُنتِ مُحقة إنه يُهمني |