Mandaram-nos num cargueiro para a Ásia, mas já voltamos. | Open Subtitles | وتم رمينا في باخرة متجهة لآسيا لكننا عدنا |
Bem abaixo da superfície, os vastos platôs continentais da Ásia e da Índia estão colidindo e se empurrando mutuamente. | Open Subtitles | تحت السطح اللوحات القارية لآسيا والهند تتحطّم إلى بعضهم البعض. |
Uma vez que a minha família não falava chinês, tive que os guiar, de alguma forma, por mais de 3 200 Kms na China e depois pelo sudeste da Ásia. | TED | وبما أن عائلتي لا تتحدث الصينية، كان علي أن أرشدهم بطريقة ما، عبر أكثر من 2000 ميل في الصين وبعدها إلى الجنوب الشرقي لآسيا |
Estabelecer a esfera de prosperidade da Ásia oriental. | Open Subtitles | أنشئوا عالم الرخاء المشترك لآسيا العظمى |
E aqui um para a África e também a Ásia. | Open Subtitles | وهنا رسم بياني لأفريقيا و أيضا لآسيا. |
Se você vai fretar a Ásia atrvés da Central Pacific, tenho de entender melhor o homem que me representa. | Open Subtitles | لقد غضضت الطرف حتى الآن. إذا ما كنت ستبدأ الشحن لآسيا "لشركة "سنترال بايسيفك |
Levámo-lo a ver a Montanha. Ele ficou muito entusiasmado com esta ideia de fazer montanhas através da arquitectura, porque o Azerbaijão é conhecido como os Alpes da Ásia Central. | TED | واخذناه لرؤية "الجبل" وتحمس كثيراً بهذه الفكرة يمكنك فعلاً صنع جبال خارجاً عن العمارة لأن أذربيجان تمثل جبال الألب لآسيا الوسطى |
Para abrir uma nova rota para a Ásia. | Open Subtitles | لفتح طريق جديد لآسيا |
Pode-se chegar à Ásia pelo Oeste. | Open Subtitles | بإمكاننا الوصول لآسيا ...عبر الغرب |
Hoje é a Ásia, tenho o meu cronograma. | Open Subtitles | و اليوم لآسيا لان هناك نظام |