"لأجلكَ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • por ti
        
    • por você
        
    • por si
        
    Mais que os teus outros filhos. Eles nunca fariam o que fiz por ti. Open Subtitles أكثر من ابنيكَ الآخرَين، ما كانا ليفعلا ما فعلتُه لأجلكَ أبداً
    Pára de ser um idiota. Estou feliz por ti. Open Subtitles توقف عن كونكَ أخرقًا، فأنا سعيدةٌ لأجلكَ.
    Arrisquei a minha vida por ti, agora é a tua vez de retribuir. Open Subtitles لقد جازفتُ بحياتي لأجلكَ و حان الوقت لكَ لتردّ ذلكَ الدَين
    Ficarei feliz em arriscar a minha por ti, como o fizeste por mim. Open Subtitles سأُخاطر بحياتي لأجلكَ بسعادة كما فعلتَ لاجلي
    Estou fazendo isso por você, filho. Open Subtitles إنّي أفعل كلّ هذا لأجلكَ يا ولدي.
    O que posso fazer por si Sr. XIII? Open Subtitles تمهل ماذا يمكن أن أفعله لأجلكَ ، يا سيد ثلاثة عشر؟
    Estou disposta a matar por ti. Transforma-me... numa baneling. Open Subtitles أنتَسمعتنى، أرغب بالقتل لأجلكَ.
    Tu sabes que eu teria feito isso por ti. Open Subtitles لكنتُ سأقوم بذلك لأجلكَ كما تعرف
    "Nem eu nem ninguém pode percorrer esse caminho por ti. Open Subtitles "لا أنا و لا غيري" "يمكننا أنْ نمضي بذلكَ الدرب لأجلكَ"
    Eles arriscaram as suas vidas muitas vezes por ti, não foi? Open Subtitles لقد غامروا بأرواحهم لأجلكَ مراتٍ عدّة ... ألم يفعلوا ذلك ؟
    Faria mais por ti e pior. Open Subtitles سأفعل المزيد لأجلكَ و ما هو أسوأ
    Estou feliz por ti. Open Subtitles إسمع أنا سعيدٌ لأجلكَ ، يا رجُل
    Não estou a fazer isto apenas por ti. Open Subtitles .كلّا ، إني لا أقومُ بذلك لأجلكَ فحسب
    Fico muito feliz por ti, Cobb... mas acho que vou continuar a procurar o meu. Open Subtitles .... حسناً أنا سعيدٌ حقاً لأجلكَ
    Estou triste por ti, pai. Open Subtitles أنا حزينٌ لأجلكَ يا أبي
    Estou feliz por ti. Open Subtitles أنا سعيدة لأجلكَ.
    Só tens de confiar em mim, Kal-El. Estou a fazer isto por ti. Open Subtitles يجب أن تثق بي يا (كال-إل)، أفعل هذا لأجلكَ
    Eles vão fazer isso por ti. Open Subtitles سيفعلون ذلك لأجلكَ.
    Eu fiz isso por você. Open Subtitles قمتُ بذلكَ لأجلكَ
    As pessoas sacrificam a vida por você Open Subtitles إذا الناس سيضحّون بحياتهم لأجلكَ...
    Acabei de sacrificar os meus próprios homens por si. Agora, é a sua vez. Open Subtitles لقدْ ضحّيتُ برجالي لأجلكَ للتو و الآن حان دوركَ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more