"لأجل السيد" - Translation from Arabic to Portuguese

    • por amor de
        
    • Pelo amor de
        
    O presidente vai à televisão prometendo resultados, por amor de Deus. Open Subtitles لدي الرئيس يظهر على التلفزيون النتائج الواعدة لأجل السيد المسيح
    Dá-me boas notícias, por amor de Deus. Open Subtitles أعطني بعض الأخبار الجيدة لأجل السيد المسيح
    Há para aí 150 bilhões de estrelas, por amor de Deus! Open Subtitles اكتر من 150 بليون نجمة مضيئة لأجل السيد المسيح
    Pelo amor de Deus, tira o Stonebridge de lá. Open Subtitles لأجل السيد المسيح، إحصل على Stonebridge خارج هناك.
    Ela compra-me as pílulas, Pelo amor de Deus. Open Subtitles تشتري الحبوب لأجل السيد المسيح
    Justiça? Pelo amor de Deus. Desde os começos deste mundo... Open Subtitles -العدالة لأجل السيد المسيح شعب تكساس لم يردع
    por amor de Deus, pensem nisso. Open Subtitles فكّر في الموضوع، لأجل السيد المسيح
    Oh, por amor de Deus. Open Subtitles أوه، لأجل السيد المسيح.
    Pensa, por amor de Deus! Open Subtitles فكر، لأجل السيد المسيح
    por amor de Deus! Isto não está a acontecer! Open Subtitles لأجل السيد المسيح هذا لن يحدث
    por amor de Deus! Open Subtitles لأجل السيد المسيح
    Gloria por amor de Deus! Open Subtitles غلوريا لأجل السيد المسيح
    por amor de Deus, dispare. Open Subtitles أطلق، لأجل السيد المسيح
    Não chores, Pelo amor de Deus! Open Subtitles لا تبكي، لأجل السيد المسيح
    Pelo amor de Deus, importas-te...? Open Subtitles لأجل السيد المسيح، أليس كذلك؟
    Pelo amor de Deus, Ollie. Open Subtitles لأجل السيد المسيح ، أولي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more