Mais uma grelha onde coloco valores numéricos para determinar quem recebe aumentos, férias, e o meu respeito. | Open Subtitles | انها اشبه بقائمة حيث اعين قيما رقمية لأحدد من يحصل على علاوات و وقت إجازة |
C: Preciso de informações para determinar a melhor abordagem. | TED | هل يهم؟ كونور: أريد المزيد من المعلومات لأحدد أفضل قرار. |
Estou a usar dados de localização de um satélite para determinar a trajectória do meteorito. | Open Subtitles | أستخدم بيانات تتبع القمر الصناعي لأحدد المسار المنحني الداخلي للنيزك |
Tenho de fazer mais exames para determinar se é um tumor ou... outra coisa qualquer. | Open Subtitles | سأحتاج للقيام بالمزيد من الإختبارات لأحدد إذا كان ورماً أو شيئاً أخر |
E vou precisar de fazer testes para determinar idade e identidade... que nos possam conduzir à vítima. | Open Subtitles | و أريد أن أفحصها لأحدد العمر و غيرها من الأمور التي ستُرشدنا للضحية |
Vou precisar de decompor isto para determinar o conteúdo. | Open Subtitles | سأحتاج لتحليل مكوناته لأحدد التركيب الكيميائي. |
Retirar-me-ei para minha sala para determinar a sentença. | Open Subtitles | سأنفرد بنفسي في غرفتي لأحدد العقوبة |
- para determinar a arma. | Open Subtitles | لأحدد سلاح الجريمة |