"لأخذهم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • buscá-los
        
    • buscá-las
        
    • levá-los
        
    • para os
        
    • as levar
        
    Vou buscá-los na manhã de Ação de Graças e, depois, vou buscá-la a ela. Open Subtitles سآتي لأخذهم صباح عيد الشكر وبعدها سأخذها.
    Vamos buscá-los para eu os poder carregar. Open Subtitles لنذهب لأخذهم. ومن ثم سأقوم بحملهم.
    Só posso vir buscá-las amanhã ou depois. Open Subtitles لن أكون متفرغة لأخذهم حتى في الغد أو اليوم الذي يليه
    É o Pedro... veio buscá-las para pastar. Open Subtitles هذا بيتر، لقد جاء لأخذهم إلى المراعي
    Bem, eu tenho um amigo com uma nave muito grande, que está disposto a levá-los lá. Open Subtitles حسنا لدينا هذا الصديق مع سفينة فضاء كبيرة لأخذهم إلى هناك
    Os motoristas estão prontos para os levar ao destino que quiser. Open Subtitles السائقين مُستعدين لأخذهم إلى الوجهة التي تختارونها
    Não tinha o direito de as levar, de tratar as pessoas assim. Open Subtitles لم يكن لديكِ حق لأخذهم وتعاملي الناس بهذا الشكل
    E se ninguém vier buscá-los ao anoitecer, Open Subtitles و لو لم يأت أحد لأخذهم بحلول الليل
    Recebia os carros, fazia a minha parte, ele ia buscá-los, era só isso. Open Subtitles كان الرجل يُرسل لي سيّارات، وأقوم بعملي عليهم، ومن ثمّ يأتي لأخذهم...
    - Volto às 17 h para vir buscá-los. Open Subtitles سأتى لأخذهم الساعه الخامسه
    Ele vem buscá-los amanhã. Open Subtitles ولكنه سيأتي لأخذهم غدا.. غدا
    Vou buscá-los amanhã de manhã. Open Subtitles سوف آتي في الصباح لأخذهم
    Ninguém aparece para buscá-las. Open Subtitles لايأتي أحد لأخذهم
    - Os detectives irão buscá-las. Open Subtitles -سأرسل بضع مُحققين لأخذهم .
    Tivestes muitos filhos meus, embora Deus tenha escolhido levá-los deste mundo. Open Subtitles حصلت على عدة أطفال مني, بالرغم من أن إرادة الله شاءت لأخذهم من هذا العالم
    Sim, acho que talvez esteja na hora de levá-los. Open Subtitles نعم، اعتقد انه حان الوقت لأخذهم
    Zaef! O Comando chegou para levá-los! Open Subtitles لأخذهم) الخاصه القوات أتتت لقد زايف)
    Voltarei a tempo para os levar para o trick or treating Eu prometo. Open Subtitles سأعود لأخذهم للخدعة والحلوى، أعدك.
    Sim, a tua mãe esta a vir para as levar. Open Subtitles أجل والدتك قادمة لأخذهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more