"لأذى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ferido
        
    • magoar
        
    • magoada
        
    • magoa
        
    • magoasses
        
    Vamos entrar e sair sem que ninguém seja ferido. Open Subtitles نبدأ و ننتهي، من دون تعرض أحدٍ لأذى.
    Padre, ficará aliviado por saber que ninguém ficou ferido. Open Subtitles سترتاح عندما تعلم بعدم تعرض أى شخص لأذى يا أبتاه
    Agente, se a minha filha se magoar porque desperdiçou tempo a ver a sua vida pessoal, a sua carreira acabou. Open Subtitles أيّتها العميلة ، إذا تعرّضت ابنتي لأذى ، لأنّكِ أضعتِ وقتكِ في البحث بحياتها الشخصية
    Bem, foi o Alex que começou, mas acabou por se magoar bastante. Open Subtitles حسناً، أليكس بدأه لكن انتهى العراك بتعرضه لأذى شديد
    Então, a nossa agência é obrigada pela lei a investigar qualquer situação em que alguma criança possa ter sido magoada. Open Subtitles إذًا فوكالتنا مخوّلة قانونا للتحقيق في أي حالة قد يتعرّض فيها الطفل لأذى
    Rendam-se pacificamente e prometo-vos que ninguém se magoa. Open Subtitles استسلموا بهدوء و أعدكِ ألّا يتعرّض أحدٌ لأذى
    Estás a culpar-me porque impedi que te magoasses? Open Subtitles هل تلومينني لأنّي أبقيتك دون أن تتعرضي لأذى ؟
    Juro-lhe que se alguém morre ou é ferido por causa da sua incompetência... Open Subtitles أقسم بالرب لو تعرض أحدا لأذى أو قُتل نتيجة إهمالك...
    Jura que não está ferido. Open Subtitles اقسم لى انه لم يتعرض لأذى
    Ninguém precisa de ficar ferido. Open Subtitles لا ينبغي أن يتعرض أى شخص لأذى
    A minha mãe não vai magoar mais ninguém. Open Subtitles والآن أمرأة أخرى ممكن ان تتعرض لأذى حسنا .
    Para seu desagrado, mostram que ele quer magoar a Janet Heffernan. Open Subtitles وأرعبك تفاصيل مخططها "لأذى إمرآه تدعى"جانت هيفيرنان
    - Temos de a impedir antes dela se magoar. Open Subtitles -يجب أن نوقفها قبل أن تتعرّض لأذى .
    Ninguém tem que se magoar... Open Subtitles لن يتعرض أى شخص لأذى
    Gosto de ti. Não te quero ver magoada. Open Subtitles أنا أهتم بكِ و لا اُريدك أن تتعرضي لأذى
    De estar vulnerável, de ser magoada. Open Subtitles كونيضعيفة... .......... ، التعرض لأذى...
    Tudo, todas as mulheres de quem eu me consigo aproximar... sai magoada. Open Subtitles كل شيء، كل امرأة قمت بالتقرب منها... تتعرض لأذى.
    É uma pena... se a única família que tem se magoa de forma terrível. Open Subtitles ...كن هادئ إنها الأسرة الوحيدة التي تبقت لك تعرضت لأذى بطريقة مروعة
    Apenas entrega o dinheiro, e ninguém se magoa. Open Subtitles سلمني المال فقط ولن يتعرض أى شخص لأذى
    Não queria que te magoasses. Open Subtitles لم أقصد أن تتعرض لأذى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more