"لأربعة أشهر" - Translation from Arabic to Portuguese

    • durante quatro meses
        
    • há quatro meses
        
    • por quatro meses
        
    Um dia começou a chover, e não parou durante quatro meses. Open Subtitles يوماً ما هطلت الأمطار ولم تتوقف لأربعة أشهر
    Irão aqui ficar durante quatro meses, sobrevivendo inteiramente da gordura que acumularam durante os festins de Verão de planctôn. Open Subtitles سوف تبقى هنا لأربعة أشهر تعيش علي الدهون التي خزنتها خلال موسم البلانكتون الصيفي.
    Desapareces durante quatro meses... e, depois, não arranjas tempo para levar um velhote ao bowling. Open Subtitles تختفى لأربعة أشهر ثم لا تستطيع أن تجد الوقت لتصطحب فيه رجلاً عجوزاً ليلعب البولينج
    Drogada e fechada num saco-cama. Isso explicaria o desaparecimento há quatro meses. Open Subtitles خُدّرت ووُضعت في كيس للنوم، قد يفسر ذلك إختفائها لأربعة أشهر.
    Essas não parecem as palavras de uma mulher que diz que o namorado a deixou sem uma palavra há quatro meses. Open Subtitles إنَّ هذه لا تبدو لي كلمات امرأةٍ تشتكي من هجر حبيبها لها بدون سبب لأربعة أشهر مضت
    Acho que estivemos juntos por quatro meses aqui. Open Subtitles أعتقد أننا كنا نتكلم لأربعة أشهر عن تلك النقطة
    Vou lá estar durante quatro meses. Open Subtitles العكّازات هنا سأكون هناك لأربعة أشهر..
    Dou-vos $150 por mês, mais 20% de desconto nas quotas durante quatro meses. Open Subtitles سأدفع لكما 150 دولارًا في الشهر، علاوة على 20% خصم من عضويتكما لأربعة أشهر.
    Mas um "bom amigo" não devolveria um soprador de folhas durante quatro meses durante a época da queda das folhas? Open Subtitles "لكن هل "الصديق الطيب لا يعيد مُبعد الأوراق لأربعة أشهر خلال فصل تساقط الأوراق؟
    Não sei como pudeste não me dizer nada sobre o bebé, como pudeste mentir-me durante quatro meses. Open Subtitles لا أعرف كيف إستطعتي أن تخفي علي وجود هذا الطفل في أحشائك لا أعرف كيف إستطعتي الكذب علي لأربعة أشهر تقريباً لقد كنا مازلنا على علاقة...
    Não voltará a aparecer de novo durante quatro meses. Open Subtitles لن تظهر ثانية لأربعة أشهر
    Apenas aqui está há quatro meses. Open Subtitles لقد عملت معنا هنا لأربعة أشهر فقط.
    Bem, além do facto de todo o mundo estar a morrer, e que não saio deste complexo há quatro meses, com as mesmas seis pessoas... Open Subtitles حسنٌ،علاوةً على حقيقة ،أنَّ العالم بأسره يحتضر فإنّي لم أغادر هذا المجمع لأربعة أشهر ...مع نفس الستة أشخاص
    - Vai cá estar por quatro meses, certo? Open Subtitles أنت هُنا لأربعة أشهر ، أليس كذلك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more