| Se fizeres o que tiveres que fazer pela Espanha, essa será a melhor forma de nos proteger. | Open Subtitles | اذا فعلت ما يجب ان يفعل لأسبانيا فسيكون هذا أفضل حماية لنا |
| Quem tem feito mais por vós e pela Espanha? | Open Subtitles | من فعل أكثر منه لك و لأسبانيا ؟ |
| Sim, bem, aconteceram... vários novos desenvolvimentos em relação a Espanha. | Open Subtitles | أجل، لكن هناك بعض التطورات مع إحترامي لأسبانيا |
| Se não conseguir o apoio total do Senado, amanhã, eu e todas as minhas legiões partiremos para Espanha e deixaremos os senhores à mercê das vossas defesas. | Open Subtitles | إن لم أحصل على الدعم الكامل من مجلس الشيوخ غداً سنتحرك أنا و فيالقي لأسبانيا و نترككم أيها السادة لدفاعاتكم |
| - À España! | Open Subtitles | لأسبانيا |
| Na verdade, ela começou em resposta a uma ameaça muito mais antiga... .. A conquista da Espanha no século 7 pelo Islã. | Open Subtitles | في واقع الأمر قد بدأ هذا الإصلاح ردًا على تهديد أكبر الغزو الإسلامي لأسبانيا في القرن السابع |
| Sabe que não sou amigo da Espanha. | Open Subtitles | أنا لست صديقاً لأسبانيا, أنتِ تعلمينَ ذلك. |
| O grito urgente por ajuda de Espanha. | Open Subtitles | وبشأن الرساله الباكيه لأسبانيا من أجل المساعده |
| Espanha teria vantagem em qualquer negociação. | Open Subtitles | ستكون لأسبانيا اليد العليا في كل المفاوضات. |
| Mostrai a Espanha que tereis sempre poder desde que sejais aliada de França. | Open Subtitles | أظهري لأسبانيا بأنكِ تملكين السلطه طالماً أنتِ مرتبطة بفرنسا. |
| Assim que chegarem o resto dos meus pertences da Áustria, partirei para Espanha. | Open Subtitles | بمجرد أن تصل أمتعتي من أوستيريا سأغادر لأسبانيا. |
| Vai regressar a Espanha assim que os receber. | Open Subtitles | وسيعود لأسبانيا بمجرد أن يحصل على الأغراض. |
| Ela sempre falou sobre ir de férias a Espanha. | Open Subtitles | دائماً تتحدث عن الذهاب في عطلة لأسبانيا. |
| Ela trancou os três filhos num armário e foi de férias para Espanha. | Open Subtitles | لقد حبست 3 من أطفالها في الخزانة وذهبت في رحلة لأسبانيا |
| - Para si seria bom eu ir para Espanha? | Open Subtitles | إذا ذهبت لأسبانيا فذلك سيخدمك حقاً |
| Temos muito que dar mutuamente, e à Espanha também! | Open Subtitles | لدينا الكثير لنعطيه لبعضنا و لأسبانيا |
| Estive em Espanha e não compreendi nada. | Open Subtitles | لقد لذهب لأسبانيا .ولم يفهم أى شىء |
| Só lamento a perda desta potencial oportunidade para Espanha. | Open Subtitles | أنا أشعر بالأسى لفقدان فرصة ... محتملة كهذه لأسبانيا |
| - É uma rocha bem grande... que sai da água e fica na costa sul de Espanha. | Open Subtitles | - إنها حقا صخرة ضخمة - تخرج من الماء على الساحل الجنوبى لأسبانيا |
| - Telefonei aos meus pais e eles disseram-me que devia voltar para Espanha. | Open Subtitles | -ماذا تعنين؟ تحدثتُ مع أهلي , أخبروني أن علي الذهاب لأسبانيا |
| - À España! | Open Subtitles | لأسبانيا... |