Tive direito a mais uma semana de liberdade condicional, patrão. | Open Subtitles | نجحت في استمهال ضابطة المراقبة لأسبوع آخر أيها الرئيس |
Deve ser difícil para ti eu ter de usar o gesso mais uma semana. | Open Subtitles | لابد أنة قاسى عليك, التفكير بى وانا أرتدى هذة الجبيرة لأسبوع آخر |
Seria um desastre, deixar esta situação continuar por mais uma semana. | Open Subtitles | ستكون كارثة إذا سمحنا بأستمرار هذا الموقف لأسبوع آخر |
É feriado. A relva pode crescer mais uma semana. | Open Subtitles | إنها عطلة، ولن يضيرنا إن نما العشب لأسبوع آخر |
Senão, teremos de esperar outra semana. | Open Subtitles | لو لم نقتحم الليلة، لربما علينا أن .ننتظر لأسبوع آخر |
Posso fazer tudo num só dia, mas só estou aqui mais uma semana. | Open Subtitles | أستطيع إكمال البقية في يوم واحد ولكني سأبقى في المدينة لأسبوع آخر فقط |
Tecnicamente, por mais uma semana. Então ele será o meu pai morto. | Open Subtitles | تقنياً لأسبوع آخر ومن بعد سيكون والدي الميت |
Vamos ficar aqui, pelo menos, mais uma semana. Talvez dez dias. São russos, nunca se sabe. | Open Subtitles | سوف نكون هنا لأسبوع آخر ربما عشر أيام إنهم الروس لذا لا نعرف حقاً |
- Jantei com ela. Se o teu fotógrafo estivesse lá mais uma semana, ter-me-ia visto a jantar com outros funcionários. | Open Subtitles | كان مجرد عشاء معها ؛ إذا كان مصوركِ بقى في الجوار لأسبوع آخر |
Segundo o gerente, ele ia ficar por mais uma semana. | Open Subtitles | استنادا لمدير الفندق كان ينوي البقاء لأسبوع آخر |
"Vocês estão a gozar, vamos dar mais uma semana de votação." | TED | لذا فقد قالوا، "لا، لا، فقط نمزح. سنمدد التصويت لأسبوع آخر." |
O tempo deverá continuar assim mais uma semana. | Open Subtitles | من المتوقع ان يظل الطقس سيئا لأسبوع آخر |
Estranhamente, nenhum dos meus sonhos inclui trabalhar mais uma semana na Buy More. | Open Subtitles | وليس من أحلامي العمل لدى "اشتر أكثر" لأسبوع آخر |
A nossa retenção com o Rosen está boa por mais uma semana, mas se esta coisa com o Bobby for a julgamento, vamos ter de entrar com muito dinhaeiro na frente. | Open Subtitles | مقدم أتعاب " روزن " جيد لأسبوع آخر لكن لو وصل " بوبي " للمحاكمة فعلينا تقديم مقدم مهر جيد |
O Jorge Lorenzo tem de esperar mais uma semana para deitar as mãos ao título de Rossi. | Open Subtitles | على "خوخي لورينزو" الإنتظار لأسبوع آخر "قبل أن ينقض على تاج "روسي |
Íamos gravar mais uma semana. | Open Subtitles | كان من المفترض أن نصور لأسبوع آخر |
Mas acho que conseguimos pelo menos mais uma semana. | Open Subtitles | لكن أظن بمقدوري ترتيب الأمر لأسبوع آخر. |
Mas temos de os deixar sofrer mais uma semana. | Open Subtitles | ولكن علينا أن نجعلهم يقلقوا لأسبوع آخر |
Burns faz uma série de tratamentos médicos concebido para adiar a morte por mais uma semana. | Open Subtitles | كل مساء جمعة بعد العمل، يخضع السيد (بيرنز) لجلسات طبية. بغرض خداع الموت لأسبوع آخر. |
- Sim, por mais uma semana ou assim. | Open Subtitles | أجل ، لأسبوع آخر ربما |
- Preciso de outra semana. | Open Subtitles | - أحتاج لأسبوع آخر. |