Três lobos devem ser mais do que suficiente para um leão. | Open Subtitles | يفترض بثلاثة ذئاب أنْ تكون أكثر مِنْ كافية لأسد واحد |
Igualmente, quando tenho uma experiência que descrevo como um leão ou um bife, estou a interagir com a realidade, mas essa realidade não é um leão nem um bife. | TED | كذلك عندما اصف تجربتي لأسد أو شريحة لحم فأنا اتفاعل مع الواقع ولكن هذا ليس فعلا اسدا او شريحة لحم |
Mas a caixa de ossos de Jefferson não provinha de um leão. | TED | لكن صندوق العظام الخاص بـ جيفرسون لم يكن لأسد. |
Para um leão, não há nada melhor do que companhia íntima. | Open Subtitles | ليس هناك شيء أفضل بالنسبة لأسد من الرفقة |
Como é que um leão, uma zebra, uma girafa e um hipo entram num casino? | Open Subtitles | كيف يمكن لأسد , حمار وحشي , ظرافة و فرسة نهر أن يسيروا إلى ملهى ليلي في مونت كارلو ؟ |
Para um leão faminto que procura comida, reforça a sua aptidão. | TED | فهي لأسد جائع يبحث عن طعام تدعم لياقته |
Com estas ferramentas, um leão marinho saudável pode capturar muitos peixes como anchovas, cavalas, lulas em cada uma das suas excursões. | TED | وبهذه الأدوات يمكن لأسد البحر الذي يتمتع بصحة جيدة صيد كمية كبيرة من الأسماك مثل الأنشوجة والماكريل والحبار في كل رحلة صيد. |
Ele uma vez fingiu que um leão tinha fugido do Zoo de Chicago. | Open Subtitles | -يحلم لقد زيف هروباً لأسد من حديقة حيوانات شيكاغو |
Eu não daria dez cêntimos a um leão para que ele parasse de te comer! | Open Subtitles | لن أدفع 10 سنتات لأسد لأوقفه عن أكلك |
Algo com o corpo de uma morsa com a cabeça de um leão marinho. | Open Subtitles | بجسد حصان البحر مع رأس... لأسد البحر |
Em oposição a um leão de chocolate. | Open Subtitles | أعتقد بالنسبة لأسد برّي |
A Irmã Aminata diz, "Quem é que quer morrer no ânus de um leão?". Sou o Abiba. | Open Subtitles | في فتحة الشرج لأسد" أنا Abiba. |
- Como é que um leão enriquece? | Open Subtitles | -كيف لأسد أن يكون ثرياً؟ |