Não, sobra sempre para pessoas como nós, não é? | Open Subtitles | لا,كان من المفترض أن تُترك لأشخاص مثلنا, صحيح؟ |
Sem mortes ou locais desaparecidos, não há razões para que pessoas como tu venham à procura de pessoas como nós. | Open Subtitles | ، لاقتلى ، لا أشخاص مفقودون لا سبب لأشخاص مثلك لكي يأتوا لأشخاص مثلنا |
Não existe tal coisa como desistir, detective. Não para pessoas como nós. | Open Subtitles | ليس هناك مفر من هذا أيها المحقق ليس لأشخاص مثلنا |
Mas uma relação normal não é viável para gente como nós. | Open Subtitles | و لكن العلاقة الطبيعية أمر مستحيل لأشخاص مثلنا |
E estar sem a pessoa que mais amas, para tipos como nós, é a pior dor do mundo. | Open Subtitles | حسناً؟ وان لاتكون مع الشخص الذي تحبه كثيراً لأشخاص مثلنا سيكون أكثر شيء مؤلم في العالم |
Apenas invulgar entre pessoas como nós. | Open Subtitles | ولكنه غير عادي فقط بالنسبه لأشخاص مثلنا. |
Bem, para pessoas como nós, não sei o quão provável isso é, mas estou sempre contento por te ver. | Open Subtitles | حسناً .. بالنسبة لأشخاص مثلنا لا أعرف كيف سيكون هذا ممكناً ولكني دائماً سعيد لرؤيتك |
Despejámos o corpo dele no fundo de uma mina, sem cerimónias. Não há salvação para pessoas como nós. | Open Subtitles | ألقينا جثته في غور المناجم بدون جنازة ليس هناك خلاص لأشخاص مثلنا |
Alguém que podia ensinar-lhe o que o mundo faz a pessoas como nós. | Open Subtitles | امرآة تستطيع تعليمها ما يفعله العالم لأشخاص مثلنا |
É a compreensão que faz com que... pessoas como nós tolerem uma pessoa como você. | Open Subtitles | ....... إن التفاهم يجعل الأمر ممكنا لأشخاص مثلنا على تحمل شخص مثلك |
Porque é que é tão difícil para pessoas como nós? | Open Subtitles | لماذا صعب جداً لأشخاص مثلنا ؟ |
Sabes o que acontece a pessoas como nós em Riverdale, Jug. | Open Subtitles | و سحقاً , أنت تعرف ماذا يحدث لأشخاص مثلنا في (ريفيرديل) , (جاج) ؟ |
- Não há lugar seguro... neste mundo para pessoas como nós. | Open Subtitles | -في هذا العالم لأشخاص مثلنا |
As pessoas esperam que gente como nós tome decisões. | Open Subtitles | الناس تتطلع لأشخاص مثلنا ليتخذوا القرارات |
E para tipos como nós... | Open Subtitles | وبالنسبة لأشخاص مثلنا ...إن هذه معركة نخوضها |
E para tipos como nós é, excelente para arranjamos um par. | Open Subtitles | إنّها كجوهرة لأشخاص مثلنا نحن |