As vezes pagamos aos inimigos dos nossos inimigos. | Open Subtitles | في بعض الأحيان ندفع المال لأعداء أعدائنا. |
O Tyler pode ter sido recrutado para entregar um projecto multimilionário de defesa aos inimigos do nosso país. | Open Subtitles | ربّما يكون (تايلور) قد جُنّد لإيصال مشروع دفاعي بملايين الدولارات لأعداء بلدنا. |
E sabemos o que acontece aos inimigos dele. | Open Subtitles | ونحن نعلم ماذا يحصل لأعداء "ماركس" |
Para poder voltar à minha demanda, encontrar a pedra sagrada e dá-la ao inimigo da Luz? | Open Subtitles | لأعود لمواصلة مسعاي ، و أجد حجر الصدع و أسلـّمه لأعداء الضياء؟ |
Cavalheiros, temos duas testemunhas dispostas a depor que o Delaney deu pólvora a um inimigo da Coroa dentro dos limites da cidade de Londres... arquitectando a morte de sua Majestade o Rei. | Open Subtitles | أيها السادة، لدينا إثنان من الشهود علي إستعداد للإدلاء بشهادة أن ديلايني) أعطي البارود) لأعداء التاج الملكي (ضمن حدود مدينة (لندن |
Não haverá... não haverá liberdade para os inimigos da liberdade! | Open Subtitles | سيكون هناك لن يكون هناك حرية لأعداء الحرية |
(...) os inimigos do islão. | Open Subtitles | نصر من الله وفتح كريم الموت لأعداء الإسلام |
Ele fornece armas aos inimigos do nosso País. | Open Subtitles | إنه يمد الأسلحة لأعداء بلدنا |
A R.C.E. acredita que o Howard... anda a vender tecnologia aos inimigos dos EUA. | Open Subtitles | الوكالة مقتنعة بأن (هوارد) يحاول بيع التكنولوجيا لأعداء الولايات المتحدة |
O nosso objectivo é trazer a morte aos inimigos da Cabal. | Open Subtitles | غرضنا جلب الموت لأعداء (الكابليز) |
Dar armas aos inimigos de Roma? | Open Subtitles | سأعطي الأسلحة لأعداء (روما)؟ |
Mesmo se prendermos o assassino do Colin, isso só vai deixar um caminho para os inimigos do teu pai te encontrarem. | Open Subtitles | حتى لو قبضنا على قاتل كولن ذلك سيترك فرصة لأعداء أبيك لإيجادك |
Você conscientemente vendeu tecnologia para fins militares para os inimigos dos Estados Unidos? | Open Subtitles | هل قمت عن دراية ببيع تكنولوجيا عسكرية لأعداء الولايات المتحدة؟ |