| Eu conheço o detetive Eu talvez esteja disponível de atrasa-lo por alguns dias, dar-te alguns dias para descomprimires. | Open Subtitles | انا اعرف المحقق ربما اكون قادراً على ابعادة لبعض الايام لأعطائك فرصة لتتخلص من الضغط |
| Com o dinheiro que estou disposto a dar-te, podemos transformar isto em algo real que tem o poder de mudar o mundo. | Open Subtitles | بواسطة المال الذي أنا مستعد لأعطائك اياه يمكننا أن نتحول هذه إلى شيء لديه القدرة على تغيير العالم. |
| Deviam dar-te o prémio de cão mais parvo, Wilfy! | Open Subtitles | (انهم بحاجة لأعطائك جائزة "اسخف كلب" ، (ويلفى |
| Há uma história trágica por trás da visita guiada que te estou a dar. | Open Subtitles | هناك قصّة مأساوية وراء وقوفي هنا لأعطائك هذة الجولة |
| A tentar sustentar-nos, a nossa família, para te dar coisas, mais do que um chão sujo. | Open Subtitles | ذاهبا من مباراة إلى مباراة , احاول أن أعيلنا , لعائلتنا , لأعطائك ِ أشياء |
| Podemos criar uma legislação para lhe dar cobertura política | Open Subtitles | يمكننا سن تشريعات طارئة لأعطائك غطاء سياسي |
| Fico feliz em dar-te uma aula gratuita. | Open Subtitles | وأنا سعيدة لأعطائك" دروسمجانية". |
| Assim, o Gavin pretende dar-te um aumento substancial... e uma promoção também. | Open Subtitles | أن (غافين) مستعد لأعطائك زيادة كبيرة جداً والترقية معها |
| Apenas para dar uma ideia sobre o que estamos a lidar aqui, apenas para alcoólicos hoje à noite, segunda-feira, existem 91 grupos, nos arredores de Pittsburg. | Open Subtitles | حسنا . فقط لأعطائك فكرة عما نتعامل معه هنا ..... |
| Processe-o, nos dê tempo de dar a você do que você precisa. | Open Subtitles | -اتهامه اعطانا الوقت لأعطائك ماتحتاجينه |
| Obrigado por me dar uma nova vida. | Open Subtitles | شكرا لأعطائك لي حياة جديدة |
| Eu estou aqui para te dar isto. | Open Subtitles | أنا هنـا لأعطائك هـذا. |
| - Ficaria feliz em dar... | Open Subtitles | -سأكون سعيد لأعطائك ... -جولة في ماذا؟ |