"لأغطي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • para cobrir
        
    • para tapar
        
    Porque tu dás-me 50 dólares para cobrir a taxa do corrector, eu ponho 100 do meu próprio dinheiro como presente... Open Subtitles لأنك لو أعطيتني خمسين دولار لأغطي اجر السمسار ودفعت أنا مئة دولار التي كانت هديتي
    Preciso de 5 litros de água mineral 16 azeitonas de martini e húmus suficiente para cobrir os corpos destas beldades. Open Subtitles أنا بحاجة لثلاثة جالونات من المياه المعدنية... ...و 16 مارتيني أوليفز... ...وما يكفي من الدبلان لأغطي به هؤلاء الفتيات الجميلات.
    Parti-o para cobrir uma coisa. Open Subtitles كسرتها لأغطي شيئاً ما.
    Usei um lenço o dia todo para tapar o que fizeste, a dizer a mim e a todos que quisessem ouvir que, a culpa não foi tua. Open Subtitles ارتديت وشاحاً طوال اليوم لأغطي مافعلته بي وأقنع نفسي والآخرين، بأن تلك
    Tive de comprar litros de tinta para tapar as obscenidades que nos escreveram na garagem para que a Rose não as visse. Open Subtitles إشتريتُ كميات كبيرة من الطلاء لأغطي القذارة التي كانت مكتوبه على باب المرأب لكي لا ترى روز هذا
    tatuagens para cobrir. Open Subtitles وأوشامٍ لأغطي شيئاً ما.
    O suficiente para cobrir as minhas dívidas. Open Subtitles -ما يكفي لأغطي ديوني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more