Posso sentir o meu cérebro a transformar a energia química deste vinho na energia eléctrica dos meus pensamentos, e a dirigir as minhas cordas vocais para produzirem a energia acústica da minha voz. | Open Subtitles | استطيع الشعور بدماغي و هو يُحول الطاقة الكيميائية للنبيذ إلى طاقة كهربائية لأفكاري و توجيه حباليَ الصوتية |
Estou tão saciado... de horrores, tão familiares aos meus pensamentos homicidas, que já nada me pode fazer estremecer. | Open Subtitles | .أما الآن ارتوت حياتي بالرعب .وبات الرعب أنيس لأفكاري وخيالي |
Então vocês são parte de mim, projecções dos meus pensamentos e emoções, certo? | Open Subtitles | كلاكما جزء مني انعكاس لأفكاري ومشاعري، صحيح؟ |
Achei que ia ser óptimo. Achei que teria tempo para os meus pensamentos. | Open Subtitles | لقد فكرت أنه سيكون لدي متسع لأفكاري |
Não preciso de uma betazóide a ler os meus pensamentos. | Open Subtitles | "أنا لست بحاجة إلى "بيتازيود ليستمع لأفكاري |
Mistura-te. Deixa-me com os meus pensamentos. | Open Subtitles | -اذهب واختلط، دعني لأفكاري |