"لأقبض" - Translation from Arabic to Portuguese

    • prender
        
    Eu não perdi um ano da minha vida para prender um traficante. Open Subtitles لم أفقد عاماً من حياتى لأقبض على تاجر مخدرات
    Nem sequer mereço o distintivo para os prender. Open Subtitles أنا لا أستحق حتى الشارة لأقبض عليه
    - Não. Desta vez estou aqui para te prender. Open Subtitles لا,هذه المره انا هنا لأقبض عليك
    - Tenho de ir prender o Kendrick. Open Subtitles سأراك في الحرم قريباً يجب أن أذهب لأقبض على (كندريك)
    Eu não preciso de andar pelas ruas para os prender, Jack Open Subtitles لا يجب أن أكون بالميدان لأقبض على أحد، (جاك)
    Simon, não vim aqui para o prender. Open Subtitles سايمون), لم آتى الى هنا لأقبض عليك)
    - Estou aqui para prender Giacomo Casanova. Open Subtitles -أنا هنا لأقبض على (جياكومو كازانوفا )
    estou aqui para o prender como fornicador, charlatão, e acima de tudo, um cobarde que se esconde atrás do nome de outro... senhor Bernardo Guardi. Open Subtitles أنا هنا لأقبض عليك لكونك زاني و فاسد و فوق كل شئ، جبان يتخفى تحت اسم شخص آخر... يدعى سيد (برناردو جواردي)
    Não estou aqui para te prender, Cara. Open Subtitles (لست هنا لأقبض عليكِ يا (كارا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more