"لأقولها" - Translation from Arabic to Portuguese

    • para dizer
        
    • de dizer
        
    • para contar
        
    Não tenho nada para dizer a ti, pá. Open Subtitles ليس لدي أي قذارة لأقولها لك ، أيها الأحمق
    - Não me ocorre nada para dizer. Open Subtitles أنت تعلم , فالواقع لا أستطيع التفكير في أي كلمة لأقولها
    Bem, devia ter umas palavras para dizer, mas depois de reflectir, o que se pode dizer? Open Subtitles حسنا، أنا عندي بعض الكلمات لأقولها ... ولكن بعد تفكير ماذا يمكن للواحد أن يقول؟
    Está bem, caso não tenha hipóteses de dizer isso mais tarde, cinco anos foi um bom tempo. Open Subtitles حسنا، إذا لم تواتني الفرصة لأقولها لاحقا، فخمس سنوات مسيرة جيدة جدا.
    Parecia-me ter algo tão simples, tão simples de dizer. Open Subtitles ظننت أن لدي أشياء بسيطة لأقولها
    Posso não ser, mas tenho uma história para contar. Open Subtitles قد لا أكون لكن لدي قصة لأقولها
    Mas tenho confiança bastante para dizer bem alto Open Subtitles لكن لدي الثقة الكافية لأقولها بصوت عالي
    Vou pensar nas palavras amáveis para dizer à Ariadne após a sua morte. Open Subtitles يجب أن أفكر ببعض الكلمات لأقولها .إلي "أريادن" عن موته
    Nada para dizer Open Subtitles ولا كلمة لأقولها
    Quero arranjar palavras para dizer Open Subtitles *وأنا أحاول إيجاد الكلمات لأقولها *
    Tenho umas coisas para dizer. Open Subtitles فلدّي بعض الأشياء لأقولها
    - Tenho algumas coisas para dizer. Open Subtitles ‫لدي بعض الأشياء لأقولها
    - Eu sei, é importante. - Está na hora de dizer... - Não! Open Subtitles إنه أمر كبير،لذا حان الوقت لأقولها أخيرا- لا،لا- والتر،أنظر إنها قادمة مباشرة بإتجاهنا
    Tenho de dizer umas coisas. Open Subtitles لدي بعض الأشياء لأقولها
    É...difícil de dizer. Open Subtitles إنّها... إنّها صعبة لأقولها.
    Antes de terminar, tenho mais uma bela história para contar. Open Subtitles قبل أن أذهب لدي قصة جيدة لأقولها لكم
    Eu também tengo una história de terror para contar. Open Subtitles انا , أيضا لدي قصة مخيفة لأقولها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more