"لأمرأه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • mulher
        
    É por isso que nunca se diz a uma mulher como cozinhar uma galinha. Open Subtitles لهذا السبب لا تقل لأمرأه كيف تطهي الدجاجه
    Não posso ser essa pessoa, sabes, uma pessoa que faz... uma coisa horrível a outra mulher. Open Subtitles لايمكن أن أكون الشخص ,تعرف شخص يفعل شيئ فظيع لأمرأه أخرى
    Mas hoje o banco disse que não podia emprestar dinheiro a uma mulher que tem o marido preso. Open Subtitles ولكن البنك قال لي لن يستطيع اعطاء المال لأمرأه زوجها بالسجن
    Bem, não é incomum para uma mulher ser estimulada pela leitura. Open Subtitles حسناً، إنه أمر غير عادي لأمرأه بأن تكون مثاره عن طريق القراءه
    Quero dizer, que mulher consegue resistir a um jacuzzi e cerca de 400 rosas? Open Subtitles أعني, ما لايمكن لأمرأه أن تقاومه حوض استحمام وحوالي 400 وردة؟
    Porquê? Sei que se renderia a outra mulher. Open Subtitles لأنك ربما كنت تستسلم لأمرأه أخرى
    Precisam há muito de uma mulher na vida deles. Open Subtitles احتاجوا لدمة طويلة لأمرأه فى حياتهم
    Mas não gostaria que outra mulher o usasse. Open Subtitles ولكن لا أريد لأمرأه أخرى ترتديها
    A Dani acabou de passar um cheque a uma mulher. Open Subtitles داني قامت للتو بكتابة صك لأمرأه ما
    É muito importante para uma mulher da sua idade. Open Subtitles _ اظن هذا _ أنه مهم جدا لأمرأه في عمرك
    Há muita coisa em risco para uma mulher como ela. Open Subtitles انها مخاطره خطيره لأمرأه مثلها .
    A Judith deixou o seu irmão por outra mulher? Open Subtitles هل تركت((جودث)) أخاك لأمرأه أخرى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more