"لأنك خرجت" - Translation from Arabic to Portuguese

    • porque saíste
        
    • teres saído
        
    • por ter saído
        
    Sim, mas isto aconteceu porque saíste sem a minha protecção. Open Subtitles نعم، ولكن هذا حدث لأنك خرجت دون حمايتي
    Isto aconteceu porque saíste sem a minha protecção. Open Subtitles نعم، ولكن هذا حدث لأنك خرجت دون حمايتي
    porque saíste e disseste: "Adeus." Open Subtitles لأنك خرجت من الباب وقلت "أراك لاحقاً"
    Não esperava ver-te, mas fico feliz por teres saído de casa. Open Subtitles لم أتـوقع رؤيـتك و لكنني سعيدة لأنك خرجت من المنزل
    Estou contente por teres saído. Eu também. Open Subtitles ـ أنا سعيدة لأنك خرجت ـ وأنا أيضاً
    Estamos à espera há horas. Obrigado por ter saído. Open Subtitles لقد كُنا ننتظر منذ ساعات, شكرًا لأنك خرجت
    E não foi por ter saído a correr para outra cirurgia? Open Subtitles أليس لأنك خرجت لجراحه أخرى؟
    - Pensas assim porque saíste agora. Open Subtitles تدرك هذا لأنك خرجت للتو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more