"لأننا سوف" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Porque vamos
        
    • pois vamos
        
    - Aquilo parece melhor. - Ainda bem. Porque vamos precisar do Kozik. Open Subtitles حسنا , هذا يبدو افضل جيد , لأننا سوف نحتاج كوزاك
    Porque vamos ser evacuados na primeira onda amanhã de manhã. Open Subtitles لأننا سوف نخلي المكان على أول رحلة صباح الغدّ
    Porque vamos trabalhar juntos e vai ser engraçado. Open Subtitles لأننا سوف نعمل مع بعضنا البعض وسوفيكونرائعا،
    Espero que aqueles sujeitos estejam cá Porque vamos incluir "rabos à mostra" na ementa. Open Subtitles هان أخبرني أن هؤلاء العمال هنا لأننا سوف نضع تعديلات في قائمة الطعام.
    A cerimónia terá início dentro de 24 horas, preparem-se pois vamos atirar esses filhos da puta ao chão! Open Subtitles حسنا يا رفاق , الأجتماع سيتم خلال ال 24 ساعة القادمة جهزوا أنفسكم لأننا سوف نغلق هذه اللعينة ونطرحها أرضا
    Por isso faz as malas Porque vamos trazer-te para casa. Open Subtitles لذا فاحزم حقائبك.. لأننا سوف نأخذك إلى المنزل.
    Porque vamos querer que ela magoe algumas pessoas, eventualmente. Open Subtitles لأننا سوف نريدها أن تؤذي عدد غير قليل من الناس في نهاية المطاف
    Porque vamos querer que ela magoe algumas pessoas, eventualmente. Open Subtitles لأننا سوف نريدها أن تؤذي عدد غير قليل من الناس في نهاية المطاف
    Ben, preciso que venhas, Porque vamos hoje e disse ao pessoal que não ia sem ti. Open Subtitles انظر يا بن‎, احتاج منك ان تأتي لأننا سوف نذهب الليلة واخبرت الشباب انني لن اذهب بدونك
    Queres mesmo saber ou só estás a perguntar Porque vamos estar num avião por um bom bocado e achas que devias meter conversa? Open Subtitles هل تريد أن تعرف حقا؟ ام تسأل فقط.. لأننا سوف نظل على الطائرة بعض الوقت
    Nem sequer penses em voltar a este casino... Porque vamos lembrar-nos da tua cara. Open Subtitles ... لا تفكر في العودة إلي هذا الكازينو لأننا سوف نتذكر ... وجهك
    Porque vamos revidar com os nossos próprios fatos. Open Subtitles لأننا سوف نرد الحرب بحقاقئنا الخاصة.
    Porque vamos mudar totalmente o espectáculo. Open Subtitles لأننا سوف نقوم بتغيير العرض بشكل كامل
    E não tentes fugir, Porque vamos encontrar-te. Open Subtitles -لاتحاولا الهرب لأننا سوف نجدكم
    Porque vamos viver aqui. Open Subtitles لأننا سوف نعيش هنا ؟
    Porque vamos invadir a casa do Wilden. Parece que a casa dela era tão confusa como o trabalho dele. Open Subtitles (لأننا سوف نقتحم شقة (ويلدن يبدو أن شقته فوضوية مثل عمله كشرطي بالضبط
    Porque vamos precisar de um. Open Subtitles لأننا سوف نحتاج لمحامي
    Porque vamos embarcar no Thunder Runner e vamos precisar do seu talento na nossa jornada. Open Subtitles لأننا سوف نتسلل على متن سفينة الرعد... -وسنكون بحاجة إلى موهبتك في رحلتنا .
    Porque vamos dançar. Open Subtitles لأننا سوف نرقص
    pois vamos cair. Open Subtitles حسنا ، أنت تعرف لماذا؟ Iakukanlah بسرعة. لأننا سوف تقع قريبا..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more