Porque estou a tentar desabituar-me antes de ter o filho da puta do bebé! | Open Subtitles | لأنني أحاول التخلص من هذه العادة قبل ولادة طفلي |
Talvez esteja a tentar entorpecer-me um pouco, Porque estou a tentar mudar, estou a tentar não ser autodestrutivo. | Open Subtitles | لأنني أحاول ان اتغير احاول ان اتوقف عن كوني مدمرا لذاتي |
Porque estou a tentar fazer com que entendas. | Open Subtitles | لماذا قلت ذلك لي الآن؟ لأنني أحاول فقط أن أجعلك تفهم |
Vai-me alvejar? por tentar resgatar o meu filho? | Open Subtitles | هل ستطلق النار عليّ لأنني أحاول الوصول إلى ابني؟ |
Desculpa-me por tentar ser profissional. | Open Subtitles | إغفرِ لي لأنني أحاول أن أكون محترفاً |
Porque estou tentando interrogar a Sra. Litton e tentando saber onde está o seu marido. | Open Subtitles | لأنني أحاول هنا أن أستجوب السيده ليتون. أحاول إكتشاف أين هو زوجها. |
Porque estou a tentar separar-me dos pecados da minha família e acho que, tu sabes o que é ser definida por esses pecados. | Open Subtitles | لأنني أحاول أن أفصل نفسي عن خطايا عائلتي وأظن بأنكِ أنتِ من بد كل الناس سيتفهم ما يعني أن تكون معرفاً بهم |
Porque estou a tentar lembrar-me que um chip G3 a 300 mega hertz... | Open Subtitles | لأنني أحاول تذكر تلك الرقاقة جي3 300 ميغاهيرتز |
Porque estou a tentar não me magoar, porque nunca deixarás a tua esposa. | Open Subtitles | لأنني أحاول الّا اتسبب لنفسي الاذى لأنكِ لن تقوم بتركِ زوجتك أبدًا |
Porque estou a tentar dizer-lhe uma coisa e quero muito que me escute. | Open Subtitles | لأنني أحاول أن أقول لك شيئا، وأريدك حقا ان تسمعني |
Fazes perguntas que não posso responder Porque estou a tentar tomar conta de ti. | Open Subtitles | وتسألني أسئلة لا أستطيع إجابتك عنها لأنني أحاول الاعتناء بك |
Isso é Porque estou a tentar ser vegetariana. | Open Subtitles | حسناً, هذا لأنني أحاول أن أكون نباتيه. |
Porque estou a tentar ajudar-te, não estou? | Open Subtitles | لأنني أحاول مساعدتك، أليس كذلك؟ |
Porque estou a tentar ter uma conversa civilizada. | Open Subtitles | لأنني أحاول أن أجري معك محادثة .حضاريّة |
Porque estou a tentar impedir que estragues a tua vida. | Open Subtitles | لأنني أحاول إيقافك عن تدمير حياتك |
Chamei-te cá Porque estou a tentar ajudar. | Open Subtitles | دعوتك هنا لأنني أحاول المساعدة |
Porque estou a tentar ficar na boa contigo, sermos amigos novamente. | Open Subtitles | لأنني أحاول إصلاح الأمور فيما بيننا... |
Não te chateies comigo por tentar proteger-te. | Open Subtitles | لا تغضب مني لأنني أحاول حمايتك |
Para ti sou um tipo mau... por tentar proteger o nosso país... a nossa cultura americana. | Open Subtitles | أنا الشخص الشرير لك... لأنني أحاول حماية بلدنا... ثقافتنا التعليمية |
Sou um idiota por tentar ganhar? | Open Subtitles | ـ أنا مغفل لأنني أحاول الفوز؟ ـ نعم |
Porque estou tentando ajudá-lo. | Open Subtitles | لأنني أحاول مساعدتك |