Fiquei preocupado, porque sabia que isso havia de mudar. | Open Subtitles | وأتذكر قلقى على هذا لأنى عرفت حتما أنك لن تهتمى يوما ما |
porque sabia que me ias desligar o telefone, - por isso tive de deixar uma mensagem! | Open Subtitles | لأنى عرفت بأنك لن ترد علىَّ بأى حال ، لذا ففضلت أن أترك رسالة |
Fiquei com ele porque sabia que tu eras o pai a outra mãe... seja lá o que for... porque era teu. | Open Subtitles | أبقيته لأنى عرفت أنك كنتى الأبّ الأمّ الأخرى -- أيهما - |
- porque sabia que não se passava nada. - Claro. | Open Subtitles | . لأنى عرفت أن لا شئ كان سيحدث . بالطبع |
Senador, precisava de proteger essa criança, porque sabia que o Doyle ia encontrá-lo. | Open Subtitles | سيناتور، احتجت ان احمى هذا الطفل لأنى عرفت ان " دويل " سيجده فى النهاية |
porque sabia como ia parecer. | Open Subtitles | لأنى عرفت كيف شكله |