"لأن الرب" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Porque Deus
        
    • Pois Deus
        
    Agora, tenho de falar contigo, Porque Deus não me ouve. Open Subtitles الآن فقط يمكننى التحدث إليك لأن الرب لا يستمع.
    Porque Deus está em todo o lado e Deus segura-me bem na Sua mão. Open Subtitles لأن الرب في كل مكان والرب يحملني في راحة يده.
    - Vim para Viena Porque Deus quis que eu fosse uma compositora. Open Subtitles جئت إلى فيينا لأن الرب يريدني أن أكون ملحنة.
    - Porque Deus desaprovaria? Open Subtitles أنت لا تستطيع إستعمال أيّ ماكينة أثناء السّبات، لأن الرب يرفض؟
    E hoje... não vou fugir da morte, Pois Deus ungiu-me para lidar com estas criaturas mortais. Open Subtitles واليوم،لنأهربمنالموت.. لأن الرب منحني السيطرة على هذه المخلوقات.
    Senti-me tão abençoada Porque Deus me mostrara. Open Subtitles شعرتُ انني مُباركة.. لأن الرب أراني ذلك.
    Quando criamos crianças desta forma, — e digo "nós", Porque Deus sabe que ao criar os meus dois adolescentes, também tive estas tendências — as crianças acabam por ter uma infância programada. TED عندما نربي الأطفال بهذه الطريقة، وأنا أقول "نحن"، لأن الرب يعلم، أنني وخلال تربيتي لولداي المراهقين، كانت لدي أنا أيضًا هذه الميول، ينتهي الأمر بعيش أبنائنا طفولة مرسومة ومحددة.
    Porque Deus sabe que tenho os meus próprios demónios. Open Subtitles لأن الرب يعلم بأن لدي شياطيني الخاصة
    Porque Deus sabe como ele faz falta. Open Subtitles لأن الرب يعلم كم نحتاج إليه الآن.
    Porque Deus não teve nada a ver com isso foste tu Nick. Open Subtitles لأن الرب لا علاقة له في ذلك فقد كنت أنت (نيك)
    Porque Deus respondeu à oração dos fracos. Open Subtitles لأن الرب أستجاب إلى صلاة الفقراء.
    Porque Deus o manda? Open Subtitles لأن الرب يأمر بذلك؟
    Porque Deus me conhece e eu O conheço. Open Subtitles لأن الرب يُعلمني وأنا أعرفه
    Porque Deus quer salvá-lo. Open Subtitles لأن الرب يريد ان ينقذك
    Porque, Deus sabe que vais precisar de um. Open Subtitles لأن الرب يعلم أنك بحاجة ! إلى واحد
    -Sim, sim -Envolvi-me Porque Deus me disse Open Subtitles " أصبحت ملتزما لأن الرب أخبرني "
    Porque Deus não é um rapaz! Open Subtitles لأن الرب ليس صبي.
    Porque Deus está em dívida comigo. Open Subtitles لأن الرب يدين لي.
    Porque Deus está do nosso lado. Open Subtitles لأن الرب معنا
    Pois Deus tirou-lhe a garganta Open Subtitles لأن الرب أخذ حلقه
    Pois Deus sabe que já fiz a minha parte de... Open Subtitles اتعلموا؟ لأن الرب يعلم اننى قمت ب ...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more