Aceitem sentirem-se fascinados porque há muitas vidas a salvar. | TED | اسمح لنفسك ان تكون مولعاً بحلها لأن هناك العديد من الأرواح تحتاج للإنقاذ |
porque há muitas árvores centrais e muitas redes sobrepostas. | TED | وهذا لأن هناك العديد من الأشجار المحورية والعديد من الشبكات المتداخلة. |
(Música) Muito amarela e muito colorida, porque há muitas frequências diferentes. | TED | (موسيقى) صفراءٌ جداً وملونة جداً، لأن هناك العديد من الترددات المختلفة. |
Porque há muitos extraterrestres nas árvores. | Open Subtitles | لأن هناك العديد من المخلوقات بين الأشجار. |
Porque há muitos agarrados lá e um pode precisar de ajuda num pneu. | Open Subtitles | لأن هناك العديد من الرؤس الصافعة , وربما أحد منهم يحتاج مساعدة لعجلتة |