"لأن والديه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • porque os pais
        
    O nosso próximo artista é bem mais velho do que os outros, mas permiti-o porque os pais prometeram cortar-me a relva e limpar-me a casa durante o próximo mês. Open Subtitles ,العازف التالي هو أكبر بقليل من البقية لكنني سمحت بذلك لأن .. والديه .. وعدوا ..
    Nenhuma criança frágil devia ter que ir diretamente da incubadora para os cuidados diários porque os pais têm que passar o pouco tempo que têm nos cuidados intensivos. TED لا ينبغي ولا على حتى رضيع ضعيف الذهاب مباشرة من الحاضنة إلى روضة رعاية الأطفال لأن والديه أمضيا كل وقتهما القليل جالسين في العناية المركزة لحديثي الولادة.
    E ele é que é rico porque os pais lhe deram confiança, educação e autoestima! Open Subtitles و هو الشخص الغني لأن والديه اعطوه الثقة و التعليم و احترام الذات!
    - Olá. - Owen, é verdade que o Stevie não me convidou para o baile de finalistas porque os pais não aprovam? Open Subtitles (أوين)، هل صحيح أن (ستيفي) لم يدعوني للحفلة لأن والديه لم يوافقا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more