para assinar coisas de herança antes de me fazer a estrada. | Open Subtitles | لأوقع بعض الأشياء المتعلقة بالميراث قبل أن أنطلق في طريقي. |
Eu regresso de Paris para assinar os papéis. | Open Subtitles | ثم أعود من باريس لأوقع الأوراق ويتم الإندماج |
Que pena não ter uma caneta Montblanc para assinar. | Open Subtitles | من المؤسف انك لا تملك قلم مون بلان لأوقع هذه الورقة |
Não deixaram espaço nenhum para eu assinar o gesso. | Open Subtitles | لم يتركوا أي مساحة ليّ لأوقع على ضماده |
Veio ter comigo à noite, para eu assinar. | Open Subtitles | جائني في الليل لأوقع |
Se não estiver aqui para assinar, eles levam-na de volta para o armazém e isso vai ser um grande pesadelo. | Open Subtitles | إذا لم أكن هنا لأوقع التسليم فسيعيدونه إلى مستودع التخزين، وذلك كابوس حقيقي |
Eu não tenho coragem para assinar isso. | Open Subtitles | لم يكن لدي الجرأة لأوقع بأسمي عليه |
Vou usá-la para assinar a nossa certidão de casamento. | Open Subtitles | سأستخدم هذا لأوقع أوراق زواجنا يوما ما |
Traz-me aqueles documentos para assinar. | Open Subtitles | أحضري لي تلك الوثائق لأوقع عليها. |
Vou à Jansen para assinar | Open Subtitles | سأتجه مباشرة لجانيس لأوقع |
para assinar estes papéis, sócio. | Open Subtitles | لأوقع هذه الأوراق يا شريك. |
para assinar. | Open Subtitles | - لأوقع لك |