Estás só a tentar empatar a nossa viagem para dar aos teus amigos tempo para quebrar o feitiço. | Open Subtitles | أنتَتحاولالمماطلةبرحلتناوحسب ، حتى تمهل أصدقائكَ وقتاً لإبطال التعويذة. |
Para quebrar o feitiço, têm que fazê-los recusar o "Felizes para sempre", e nenhum mortal jamais conseguiu. | Open Subtitles | لإبطال التعويذة عليك أن تُقنعهم برفض نهاياتهم السعيدة، ولم يفعل ذلك أيُّ فانٍ قبلًا. |
Neste momento não temos escolha. O Zedd irá encontrar um modo de quebrar o feitiço. | Open Subtitles | الآنليسأمامناأيّ خيارآخر، (زيد) سيجد طريقة لإبطال التعويذة. |
Sei que não sou a feiticeira do ano... mas... se queres um pouco de energia extra para desfazer o feitiço, avisa-me. | Open Subtitles | أعرف أنّي لست المشعوذة الأفضل لهذا العام لكنْ إنْ أردتِ سحراً إضافيّاً لإبطال التعويذة فأعلميني |
Só há uma maneira de desfazer o feitiço. | Open Subtitles | هناك طريقة واحدة فقط لإبطال التعويذة |
Neste momento não temos escolha. O Zedd irá encontrar um modo de quebrar o feitiço. | Open Subtitles | (زيد) سيجد طريقة لإبطال التعويذة. |
A doppelgänger foi criada como meio de desfazer o feitiço. | Open Subtitles | تم نصب "النظير" كسبيل لإبطال التعويذة. |
Apesar dos meus esforços, ainda não arranjei maneira de desfazer o feitiço que lhe foi lançado pelos Lobos do Crescente. | Open Subtitles | "وبرغم بذلي قصارى جهدي" "فما زلت عاجزة عن إيجاد وسائل لإبطال التعويذة" "الملقاة عليها ومذؤوبي (الهلال)، فيما (هيلي) تواصل كفاحها" |