Percebe isto... farei... todos os possíveis para te manter seguro. | Open Subtitles | اعلم هذا سافعل كل ما يمكنني فعله لإبقائك بأمان |
A Winston-Salem está pronta a fazer o que for necessário para te manter a bordo. | Open Subtitles | وينستن سايلم مستعدة لعمل مهما كلف الأمر لإبقائك في الداخل. |
Enfeitiçou-te Para manter-te vivo. | Open Subtitles | عندما وضعت تعويذة عليك لإبقائك على قيد الحياة. |
O que for preciso Para manter-te ocupado por algumas horas. | Open Subtitles | ,نعم حسنا كل ما يتطلبه الأمر لإبقائك مشغولا لبضع ساعات |
Desculpe a demora, Sr. Presidente, mas estava a terminar uma reuniao com os Chefes do Estado Maior quando recebi a mensagem. | Open Subtitles | آنا آسف , لإبقائك منتظراً سيدي الرئيس كنت أختتم إجتماع مع هيئة الأركان المشتركة عندماوصلت رسالتك |
Obrigado por chamar RIP, desculpe mantê-lo esperando tanto tempo. | Open Subtitles | شكرا لإتصالك عذرا لإبقائك منتظرا كل هذا الوقت |
Desculpe tê-lo feito esperar, Gregory. Em que posso ajudá-lo? | Open Subtitles | آسفة لإبقائك تنتظر , جيرجوري , كيف لي أن أساعدك ؟ |
Olá, querida. Desculpa ter-te feito esperar. | Open Subtitles | مرحباً، عزيزتي أَنا آسفُ لإبقائك تنتظرين طويلا يا طفلتي. |
Não planeio livrar-me, estou a tentar ficar contigo. | Open Subtitles | لا أخطط للتخلص منك بل لإبقائك |
Uma oportunidade para te manter seguro, e isso tornou-me imprudente. | Open Subtitles | فٌرصة لإبقائك آمناً ,و000 جعلني هذا مٌتهورة |
Só te pus aí atrás para te manter segura. | Open Subtitles | والسبب والوحيد الذي جعلني أضعك هنا هو لإبقائك بأمان |
Só estou a dizer que têm motivos para te manter no Knick da alta. Este carro é teu. | Open Subtitles | أنا أقول فقط أنهم لديهم سبب لإبقائك في أعلى المدينة |
Dois brancos para te manter estável. Um azul para parares. | Open Subtitles | حبتان من الأبيض لإبقائك منتبهاً وزرقاء لتهدئت |
Obviamente não me dás ouvidos, apesar dos meus esforços para te manter vivo. | Open Subtitles | قطعًا لست تنصت إليّ برغم جهودي المتواصلة لإبقائك حيًّا. |
E chocolate quente. Para manter-te aquecido. | Open Subtitles | وبَعض الكاكاو الحارِ لإبقائك دافّئُ. |
Fiz o que tinha de fazer Para manter-te viva. | Open Subtitles | لقد فعلت ما إضطررت لفعله لإبقائك حية |
Para manter-te viva, Tia. | Open Subtitles | لإبقائك على قيد الحياة، تيا |
- Lamento a demora, há... | Open Subtitles | -آسف لإبقائك منتظراً, هناك دائماً أزمه واحده |
Peço desculpa pela demora. | Open Subtitles | آسف لإبقائك تنتظر. |
- Sargento Collins? Sr. Case, vamos tentar mantê-lo informado, mas terá de nos dar licença por agora. | Open Subtitles | سيد كايس سوف نحاول لإبقائك قريباً منا قدر استطاعتنا و لكن الآن |
Se de facto falhar... será um desafio mantê-lo vivo até recebermos o substituto. | Open Subtitles | وإن حدث ذلك، سيكون تحديًا لإبقائك على قيد الحياة حتى نحصل على البديلة. |
Lamento tê-lo feito esperar. Um pouco de privacidade... | Open Subtitles | يا إلهي، أنا أسف لإبقائك تنتظر |
Desculpe tê-lo feito esperar. | Open Subtitles | أعتذر لإبقائك تنتظر |
Desculpa ter-te feito ficar até tão tarde. | Open Subtitles | آسف لإبقائك هنا حتى هذا الوقت المتأخر |
Não planeio livrar-me, estou a tentar ficar contigo. | Open Subtitles | لا أخطط للتخلص منك بل لإبقائك |