"لإحضارك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • trazer
        
    • buscar-te
        
    • trazeres
        
    • trazido
        
    • para te
        
    • por arranjares
        
    Eu e a tua tia esforçámo-nos muito para te trazer para cá. Open Subtitles أنا وخالتك واجهنا متاعب جمّة لإحضارك هنا
    Queria ser o primeiro... a agradecer-te a ti e ao teu marido morto por trazer este maldito festival de sexo à minha taberna. Open Subtitles حسناً، يسعدنى أن أكون أول من يتقدم بالشكر لكِ ولزوجك الميت لإحضارك هذا الإحتفال اللعين إلى حانتي
    Eles vêm buscar-te daqui a alguns minutos. Todos. Open Subtitles ‫سيأتون لإحضارك ‫خلال بضع دقائق، جميعاً
    Diz-me onde estás e vou buscar-te. Open Subtitles فقط اخبريني اين أنتِ سآتي لإحضارك
    - Vai-te foder, Tes... - Vai-te foder! - ... por me trazeres aqui e nem sequer me ouvires. Open Subtitles إنكِ دوماً تتفوهين بالتفاهات - تباً لكِ لإحضارك لنا هنا و نحن لا نعرف أى -
    Bem, obrigado por estares aqui comigo. Obrigada por me trazeres. Open Subtitles شكراً على كونك معي هُنا الآن - شكراً لإحضارك لي -
    Talvez haja uma razão para teres sido trazido aqui neste momento. Open Subtitles ربما هناك سبب لإحضارك هنا في هذه اللحظة من الزمن.
    Eles pressionaram-me muito para te trazer para aqui. Open Subtitles لقد وضعوا ضغوطات كبيرة علي لإحضارك إلى هنا.
    Não há prémio nenhum. Foi simplesmente um truque para o trazer à Europa, para que pudessemos julgá-lo pelos crimes horríveis que cometeu neste continente! Open Subtitles لا يوجد جائزة ، لقد كانت حيلة لإحضارك إلى أوروبا
    E também gostava que soubesses que a razão de te trazer aqui não foi para debater a nossa relação passada, mas discutir o facto do que tenho uma DST e estou completamente certa que foste tu que me passaste. Open Subtitles وايضاً، أريدك ان تعلم السبب لإحضارك إلى هنا لم يكن حول النقاش عن علاقتنا الماضية،
    para te ajudar a crescer, para te trazer aqui, para o por nesta situação exacta! Open Subtitles لجعـلك تكـبر لإحضارك إلى هـنا لأضعـه بهذه الحالة
    O K2 vai buscar-te aí. Open Subtitles سأرسل كيو 2 لإحضارك
    Vou buscar-te. Open Subtitles أنا قادمة لإحضارك
    Venho buscar-te em Julho. Open Subtitles سأعود لإحضارك في يوليو
    Isaac, vamos buscar-te em breve, está bem? Open Subtitles (أيزيك)، نحن قادمان لإحضارك قريباً اتفقنا؟
    Walter, eu tenho certeza de que existe um motivo... para tu trazeres as tuas cuecas sujas. Open Subtitles (والتر)، أنا متأكـّد أنـّه يوجد سبب وجيه لإحضارك ثيابك الداخليـّة
    Obrigada por trazeres uma drogaria atrás. Open Subtitles شكراً لإحضارك عقاقيرك معك
    Devias ter vergonha de teres trazido este branco maluco a minha casa. Open Subtitles عليك يا رجل أن تكون خجولاً من نفسك لإحضارك هذا الرجل الأبيض المجنون فى بيتي اللعين
    É um lugar muito especial, obrigada por me teres trazido. Open Subtitles هذا مكان مميز جداً. شكراً لإحضارك لي هنا.
    E obrigada por me teres trazido. Open Subtitles وشكرًا لإحضارك لي إلى هنا في هذه الليلة.
    Obrigada por arranjares um sítio para nos encontrarmos. Open Subtitles شكرًا لكَ لإحضارك مكانًا لنا لنتقابل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more