Ela parece estar abismada mas é porque tiveram que usar um Taser para tirá-la da barraca. | Open Subtitles | تبدو كمن يعاني الحول ولكن هذا لاستخدامهم مسدس صاعق لإخراجها من المخبأ |
Não é preciso tirá-la da equação? | Open Subtitles | لذلك ألا توجد حاجه لإخراجها من المعادله؟ |
Ele tem de a tirar do apartamento sem que elas vejam. | Open Subtitles | عليه أن يكتشف طريقة لإخراجها من الشقة بدون أن يرونها. |
A única maneira de a tirar da ilha é chamar o Xerife para a levar. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة لإخراجها من الجزيرة هي اللجوء لمسئول تطبيق القانون |
- Tem que haver uma maneira - de tirá-la de lá. | Open Subtitles | لابد أن هناك مفتاح أو شيئ ما لإخراجها من هناك |
para tirá-la da minha vida, eu preciso sair daqui. | Open Subtitles | لإخراجها من حياتي أنا فقط بحاجة إلى أن أغادر |
Há alguma forma de tirá-la da cidade ou...? | Open Subtitles | لو أن هناك من طريقة لإخراجها من البلدة... ؟ |
O Matt e eu... Estamos a tirá-la da cidade. | Open Subtitles | أنا و(مات) خططنا لإخراجها من البلدة. |
Como planeiam tirá-la da Alemanha? | Open Subtitles | كيف يخططون لإخراجها من (ألمانيا)؟ |
Vou arranjar maneira de a levar daqui até ao barco. | Open Subtitles | سأعثر على طريقة لإخراجها من هنا واخذها إلى القارب |
A única maneira de a tirarmos de lá é destruindo a Demónia-Aranha. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة لإخراجها من هنا هي بالقضاء على المشعوذ العنكبوت |
Mas estava apenas a ser simpático para a tirar do meu carro. | Open Subtitles | لكني كنت أحاول أن أكون لطيفاً لإخراجها من سيارتي |
E tenho um plano para a tirar da minha vida. Dá-me só duas semanas. Sim? | Open Subtitles | و عندي خطة لإخراجها من حياتي للأبد امهليني فقط أسبوعين، حسناً؟ |
Precisamos de ferramentas para tirá-la de lá. | Open Subtitles | علينا إحضار بعض المعدّات لإخراجها من هناك |
- Temos de tirá-la de lá antes. | Open Subtitles | يجب علينا الذهاب لإخراجها من هناك قبل فوات الأوان |