"لإزالته" - Translation from Arabic to Portuguese

    • remover
        
    • o retirar
        
    • removê-lo
        
    A mãe gastou o dinheiro do Natal, para a remover cirurgicamente. Open Subtitles لكن أمي أنفقت كل نقود العيد لإزالته جراحياً
    A única forma de remover é com uma chave especial que é guardada por quem a deu. Open Subtitles الطريقة الوحيدة لإزالته بمفك خاص يحتفظ به مانح الهدية
    Bom, gostaria de marcar uma cirurgia para o remover. Open Subtitles حسناً ، أريد تحديد جدول زمني لإجراء عملية جراحية لإزالته
    Podemos levá-la a um cirurgião plástico para o retirar, se quiser. Open Subtitles يمكننا أن نأخذكِ لجراح بلاستيكي لإزالته, ان أردتِ
    Alguns vão ser rápidos, mas há outros complicados, como o tumor no 8, dentro do fígado, mas vamos fazer o nosso melhor para o retirar. Open Subtitles بعضها ستكون سهلة، لكن هناك أورام معقدة، مثل الورم رقم 8. إنه عميق في الكبد، لكننا سنبذل جهدنا لإزالته.
    Acredito que é do seu melhor interesse e do nosso, removê-lo do trabalho de campo. Open Subtitles أعتقد بأنّه في الدّاخل إهتمامه الأفضل ولنا لإزالته من واجب الحقل.
    Já foi operada para a remover, mas é agressiva e volta a formar-se. Open Subtitles وقد أجرت جراحات من قبل لإزالته ولكنه قويّ ، ويعاود الظهور في كل مرة
    Tenho de remover mais tecido. Se errar num centímetro... Open Subtitles على إزالة المزيد من الفصّ الصدغي لإزالته
    Conseguimos marcar para o remover hoje. Open Subtitles الخبر الجيد، تمكنّا من جدولة جراحة اليوم لإزالته.
    Pode ter todas as caraterísticas do couro porque é feito a partir das mesmas células e melhor ainda, não há pelos para remover, nem cicatrizes ou picadas de insetos, nem desperdicio. TED يمكن أن يحتوي على كافة الخصائص للجلود لأنه مصنوع من نفس الخلايا، والأفضل من ذلك، ليس هنالك شعر لإزالته لا ندوب أو لدغات حشرات و بدون إهدار.
    Se algum quebrar uma regra, as minhas regras, não tenho outra opção... que não remover esse para bem dos outros. Open Subtitles لو أحد خرق ... القواعد ، قواعدي ، سأضطر لإزالته من بين الجميع ...
    Há algo na sua vida que tem de remover. Open Subtitles هنالك شيئ في حياتك تحتاجين لإزالته
    E o procedimento para remover é bem simples. Open Subtitles والعملية الموجودة لإزالته دقيقة للغاية
    Se for um coágulo então a Cece irá precisar de cirurgia de emergência para o remover. Open Subtitles حسنٌ, إن كان تجلطًا دمويًا، فسوف تحتاج (سيسي) لعمليّة طارئة لإزالته.
    Bem, uma vez que o tumor do Brian não coloca nenhum risco imediato, podemos marcar a cirurgia para o remover e ele volta aos velhos tempos num instante. Open Subtitles بما ان ورم (برايان) لا يتطلب علاج فوري يمكننا تحديد موعد جراحة لإزالته وسوف يعود الى سابق عهده بوقت قصير
    O órgão estava tão danificado, que tivemos que o retirar. Open Subtitles كانت إصابة الطحال بالغة، لذا اضطررنا لإزالته.
    Apoderou-se do esófago dela, não há forma de removê-lo sem lhe destruir a garganta. Open Subtitles لقد إستحوذ على المريء الخاص بها لا يوجد مجال لإزالته بدون تمزيق حلقها
    Estou a tentar removê-lo. Open Subtitles في محاولة لإزالته.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more