Estás a dizer que vês um tiroteio no nosso futuro próximo? | Open Subtitles | هل تقول انك ترى تبادل لإطلاق النار في المستقبل القريب ؟ |
Senhor, temos informações de tiroteio no corredor norte. | Open Subtitles | يا سيدي ، وحصلنا على تقارير لإطلاق النار في قاعة الشمال. |
Um policia de patrulha está em estado crítico no Hospital Mercy, Barstow, após um tiroteio no deserto de Mojave. | Open Subtitles | A دوريات الطرق السريعة على قائمة حرجة في مستشفى الرحمة، بارستو، بعد تبادل لإطلاق النار في صحراء موهافي. |
Leva um tiro em serviço e recebe uma miséria de pensão. | Open Subtitles | -تتعرّض لإطلاق النار في أثناء العمل تبدأ بجمع معاش الإعاقة بعد التقاعد |
O Ford tem um stand de tiro em Long Island. | Open Subtitles | (فورد) يُدير ميداناً لإطلاق النار في (لونغ أيلاند). |
Um tiroteio no Parque Nacional de Great Falls, entre agentes do FBI e alegados traficantes colombianos, levou à morte de três suspeitos e ferimentos em dois agentes. | Open Subtitles | لقد حدث تبادل لإطلاق النار في جريت فولز في الحديقة الوطنية بين عملاء المباحث الفيدرالية وتجار المخدرات الكولومبيين أدى ذلك إلى مقتل ثلاثة من المشتبه بهم وجرح اثنان من العملاء |
Pode dizer como uma operação para eliminar um alvo de risco se tornou num tiroteio no meio de Manhattan? | Open Subtitles | ربّما يُمكنك التفصيل لي كيف أنّ عمليّة خفيّة للقضاء على عائق تحوّلت إلى تبادل لإطلاق النار في وسط (مانهاتن). |