"لإله" - Translation from Arabic to Portuguese

    • deusa
        
    • ao deus
        
    • o Deus
        
    • a um deus
        
    • de um Deus
        
    Meu, nunca arranjarás uma deusa shiksa. Open Subtitles يا صاح ، لن تصل أبداً لإله الفتاة الغير عذراء
    Foi construído sobre um antigo cemitério, onde o espírito da deusa Sagrada o abençoou-o. Open Subtitles إنها مبنيةٌ مكان المقبره العتيقه حيث مكثت الروح المقدسه لإله الأرض
    Peço sempre ao deus da Guerra para que viva 100 anos, mesmo que tenha de vos oferecer anos da minha vida. Open Subtitles ...ولطالما دعوت لإله الحرب بأن يبقي حياتك 100 عام حتى لو أخذها من سنين عمري
    Chama ao processo vulcanização, em homenagem ao deus romano do fogo. Open Subtitles أطلقَ على العملية "فولكنيزيشن: تقسية المطاط بالكبريت" نسبة لإله النار عند الرومان.
    Um por um, o Deus da morte espetou-lhes uma faca de obsidiana no coração, oferecendo os corpos deles ao novo deus Sol. TED طعن إله الموت قلوبهم بالتتالي، بسكين من الزجاج البركاني الأسود. وقدَّم أجسادهم قرابين لإله الشمس الجديد.
    Estou certo porque não passámos as nossas vidas a rezar a um deus que não existe. Open Subtitles أنا واثق لأننا لم نكن نضيع أعمارنا بالصلاة لإله غير موجود
    Ou seja, apesar de milénios de tentativas... ainda não lográmos criar a imagem de um Deus... amoroso e benévolo. Open Subtitles بطريقة أخرى, برغم جهد آلاف السنين... لم ننجح في خلق صورة لإله يحبنا بشكل كامل و حقيقي...
    À deusa da lua. Open Subtitles لإله القمر.
    Embora trazido para aqui para o exílio na minha juventude, por nascença sou hebreu do reino da Judeia, e sirvo ao deus dos meus antepassados. Open Subtitles لقد أُحضرت إلى هنا كمنفي في صغري أنا أصولي عبرية من مدينة "جودا"ا وخادم لإله أسلافي
    Porque não diz isso ao deus Tiki que espancou? Open Subtitles لمَ لا تقول ذلك لإله "التيكي" الذي أشبعته ضرباً للتو؟
    O coração ainda a bater de Tlahuicole é oferecido ao deus do Sol e da guerra, Open Subtitles قُدِمَ قلبُ (تلاهوي) النابض لإله الشمس و الحرب
    É o nome de um antigo deus da Babilónia o Deus da Ira e da Destruição. Open Subtitles إنه اسم لإله بابلي قديم إله الغضب والدمار
    Deixem-nos ir para Jerusalém, na Judeia e construir um templo do Senhor, o Deus de Israel, Open Subtitles دعوه يذهب إلى القدس في مملكة جودا وابنوا المعبد لله لإله إسرائيل
    Quanto mais um deus, que se diz a um deus? Open Subtitles هوا أقل من أله كيف نقول هذا لإله ؟
    Rezamos só a um deus por estas bandas, Ela é a única que precisamos. Open Subtitles نحن نصلي لإله واحد هنا، وانه الوحيد الذي نحتاجه.
    Não é todos os dias que a tua mulher te diz que era amiga de um Deus. Open Subtitles ليس معتاداً أنْ تقول الزوجة أنّها كانت صديقة لإله
    É uma estátua com 3 mil anos de idade de um Deus da Suméria. Open Subtitles إنه تمثال لإله قديم من بلاد (سومر) يعود لـ 3.000 سنة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more