Eu ajudo-a. Não há razão para se desperdiçar um bom gelado. | Open Subtitles | دعيني أساعدك بذلك إذن، فلا داعيَ لإهدار قطعة مثلّجات رائعة. |
Sim, senhor, preso, a desperdiçar a sua vida a fazer de ama para muitos parasitas. | Open Subtitles | أجل، محاصر لإهدار سنوات حياته في سبيل الأخرين |
Não vais desperdiçar tempo com isto, pois não? | Open Subtitles | أنت لا تخطط لإهدار الوقت بالدوران حول مكاننا ، أليس كذلك؟ |
E não há necessidade de gastar dinheiros públicos com esta farsa. | Open Subtitles | ولا داعي لإهدار أموال الولاية على هذه المهزلة. |
Felizmente não tenho de gastar mais saliva a argumentar sobre o assunto. | Open Subtitles | حمدًا لله أنّي لستُ مضطرًا لإهدار مزيد من أنفاسي لجدالك بهذا الشأن |
Isto é por desperdiçares o tempo precioso da professora. | Open Subtitles | ! هذا لإهدار وقت المعلمة الثمين |
Caso contrário, não precisas de desperdiçar mais tempo. | Open Subtitles | وإن لم يكن كذلك فلا داعي لإهدار مزيد من الوقت على هذا الأمر |
Nunca desperdiçar água quente. | Open Subtitles | لا لإهدار الماء الساخن |
- desperdiçar tempo, o seu e o meu. | Open Subtitles | لإهدار وقتكم ووقتي. |
Cada unidade de energia poupada nas rodas ao diminuir o peso ou o atrito, poupa sete unidades no depósito, porque não é preciso gastar seis unidades para transmitir energia às rodas. | TED | و كل وحدة من الطاقة التي توفرها في العجلات, عن طريق إزالة الوزن أو المزلقة يحفظ سبع وحدات في الخزان, لأنك لست بحاجة لإهدار سبع وحدات لتزويد العجلات بالطاقة. |
- Boa forma de gastar combustível, - Maluco! | Open Subtitles | تلك طريقة جيدة لإهدار الوقود مجنون |
Não preciso gastar um desejo com isso. | Open Subtitles | عديم الفائدة لإهدار الأمنية |
Eu é que te matava, por desperdiçares a minha Água. | Open Subtitles | انا سأقتُلُك لإهدار مياهي |