Tu e eu não fomos suficientemente fortes para o impedir como deve ser. | Open Subtitles | و نحن لم نكن نتحلّى بالقوّة الكافية لإيقافه بشكل صحيح |
Ele tentou destruir o nosso bairro, e ela nada fez para o impedir. | Open Subtitles | لقد حاول تدمير شارعنا وهي لم تفعل شيئاً لإيقافه |
Ela sabia o que ia acontecer, mas não tinha forças para o parar | Open Subtitles | كانت تعرف أن هذا سيحدث لكن لم يكن لديها القدرة لإيقافه |
E agora que te temos aqui... Não há nada que ninguém possa fazer para impedi-lo. | Open Subtitles | وبما أننا نحتجزك الآن هنا ليس بوسع أحد القيام بشيء لإيقافه |
Você trouxe isto a eles e não há nada que você possa fazer para parar. | Open Subtitles | جلبت هذا عليهم وليس هناك شيء تفعله لإيقافه |
Vai encontrar uma maneira, sem a IMF para o deter. | Open Subtitles | وسيجد طريقة أخرى، ولا وجود لفريق المهمات المستحيلة لإيقافه |
Não tenho poder suficiente para impedir o colapso! Preciso de ajuda! | Open Subtitles | ليس لدي قوة كافية لإيقافه من الإنهيار , أحتاج للمساعدة |
"Não fazer nada para detê-lo é, de facto, fazer parte. | Open Subtitles | عدم فعل شئ لإيقافه فى الحقيقة هو أختيار جانب |
Doente como ele é, é muito repugnante saber que não fizeste nada para pará-lo. | Open Subtitles | بقدر كونه شخص مريض فإنه لأمر مثير للاشمئزاز أنك لم تفعل أي شيء لإيقافه |
Se estiveres certa e o transmissor for alimentado pelo teu biorritmo, a única forma de o poder desligar é parando o teu coração. | Open Subtitles | إن كنت محقّة وكان هذا المرسل يشتغل بنظمك الحيويّة، فالطريقة الوحيدة لإيقافه هي بإيقاف قلبك عن العمل. |
Demónio, mortal. têm de haver uma maneira de o parar. | Open Subtitles | شيطان، قاتل، يجب أن تكون هناك طريقة لإيقافه |
Estas pessoas não hesitarão em fazer-lhe o que for preciso para o impedir de colaborar. | Open Subtitles | هؤلاء الناس لن يترددوا لفعل أي شيء لكى لإيقافه عن التعاون معنا هل تفهمين ذلك؟ |
Diz que não fez nada para o impedir, para te proteger. | Open Subtitles | وهو قال لم يحاول أو يستطع فعل شئ لإيقافه |
Não, mas, isso acontecerá a não ser que façamos alguma coisa para o impedir. | Open Subtitles | لا , لكنهم سيتأذون إذا لم نفعل شيئاً لإيقافه |
Acredita que podes fazê-lo, tens o poder para o parar. | Open Subtitles | حسنا ً، صدق أنك تستطيع القيام بذلك لديك القوة لإيقافه |
Agarrei numa faca, só para o parar, não para o matar. | Open Subtitles | إلتقطتُ السكين ، لإيقافه فحسب وليس لإيذائه |
Então, se um terrorista está prestes a explodir um edifício, e não há polícias por perto para impedi-lo, um Eyeborg pode fazê-lo. | Open Subtitles | لذلك فنعم إن كان أحدهم على وشك تفجير مبنى ما ،ولم يوجد شرطى بالجوار لإيقافه . تستطيع "العين الآلية" إيقافه |
Mas, mesmo que soubesse, nada teria feito para impedi-lo. | Open Subtitles | لكن الحقيقة هي، حتى وإن عرفت لم أكن سأفعل شيئاً لإيقافه |
Temos menos de 24 horas para parar isso, ou o mundo virará uma sequência de "Jogos de Guerra." | Open Subtitles | ،لذا أمامنا أقل من 24 ساعة لإيقافه .وإلّا سيعاني العالم تتمّة فيلم ألعاب حربية |
As coisas descontrolaram-se. E você fez o que foi preciso para o deter. | Open Subtitles | الأشياء خَرجت عن السّيطره و أنتِ فعلت ما عليكِ لإيقافه |
Pense no que você faria e, depois, no que faria para impedir isso. | Open Subtitles | فكر بما كنت ستفعله ثم فكر بما كنت ستفعله لإيقافه |
Se tentasse fugir seriam precisas muitas balas para detê-lo. | Open Subtitles | إذا حاول الهرب فسنحتاج لطلقات كثيره لإيقافه. |
Tive de fazer uma coisa para pará-lo. | Open Subtitles | كان عليّ فعل شيءٍ لإيقافه. |
Porque pensei que diria que estou louco e que não havia maneira de parar isso. | Open Subtitles | لأنني لا أعلم، لكن إعتقدت أنك ستقول . أنني مجنون و لا توجد أي طريقة لإيقافه |
Era a única forma de o fazer parar. | Open Subtitles | كانت الطريقة الوحيدة التي عرفتها لإيقافه |