Mas ainda não sentia estar a tornar o mundo num lugar melhor. | TED | لكنني كنت لاأزال أشعر أنني لم أغير العالم للأفضل. |
E os 200 que me deves? ainda os quero. | Open Subtitles | ماذا عن الــ200 دولار التي تدين لي لاأزال أريدها |
ainda trabalho para o Tupac, embora ele esteja morto. | Open Subtitles | لاأزال أعمل لدى توباك حتى سمعت أنه ميت |
Se ignorares o medo, verás que ainda sou o homem por quem te apaixonaste. Não me vou embora sem ti, Marika. | Open Subtitles | إن نظرتِ إلى ما أبعد من خوفك فسترين أني لاأزال الرجل الذي أحببتِ |
O número ainda é o mesmo, e eu ainda estou do outro lado. | Open Subtitles | الرقم مازال كما هو وانا لاأزال على الطرف الأخر |
Adoro a Naomi, mas este discurso vai acabar ainda neste século? | Open Subtitles | .أناأحبناعومي. لكن هل سينتهي هذا الخطاب وأنا لاأزال شاب؟ |
ainda não consigo acreditar que não alugaste nada disso. | Open Subtitles | لاأزال لايمكنني التصديق أنك أستأجرت شيئاً كهذا |
ainda assim, não vou deixar os meus pais ligarem para ti. | Open Subtitles | لاأزال غير سامح لوالدي بأن يردوا على إتصالك |
O que era um bocado estranho, porque trabalhavas cá e eu ainda estava na secundária. | Open Subtitles | وقد كان مريباً قليلاً لأن كنت تعمل في قسم شرطة المقاطعة وأنا كنت لاأزال طالبة في الثانوية |
Mas ainda posso morrer pelos meus filhos. | Open Subtitles | لكن لاأزال بأستطاعتي الموت من أجل أولادي. |
Estás a ver isto ou ainda estou pedrado? | Open Subtitles | هل ترى هذا، أم أنني لاأزال منتشي ؟ |
Então acordo, e por um segundo, ainda sou um menino. | Open Subtitles | وبعدما استفيق للحظة لاأزال صبي |
Mas, ainda posso receber actualizações da sua chamada "rede social". | Open Subtitles | ولكن لاأزال أتلقي تحديثات مما تسمونه"الشبكة المحلية". |
Sabes que ainda tenho aquelas tochas, não sabes? | Open Subtitles | أتعلمين لاأزال أملك تلك المشاعل, صحيح؟ |
ainda há pouco ouvi-as chorar. | Open Subtitles | قبل دقائق مضت كنت لاأزال. |
Embora ainda no leito... meus pensamentos se voltam para ti... | Open Subtitles | ~~"بينما لاأزال في فراشي ~~ترحل أفكاري إليك ... |
ainda estou a dormir, certo? | Open Subtitles | لاأزال نائما,صحيح ؟ |
ainda sou polícia. | Open Subtitles | لاأزال شُرطيــاً |
Sabes que ainda estou muito confusa, Pete. | Open Subtitles | .انت. تعلم اني لاأزال مهزوزة . |
Eu ainda estava a punir-me. | Open Subtitles | كنت لاأزال أعاقب نفسي |