Tenho um lobista que pagou à vítima para chantagear um director para que o idiota do filho pudesse entrar. | Open Subtitles | أعني صاحب هذا الملف دفع الى الضحية لابتزاز مدير مدرسة إعدادية لتمكن ابنه الاحمق من الالتحاق بها |
Encontrar outro para chantagear. | Open Subtitles | اعثر على شخص آخر لابتزاز الأموال شخصا يقوم بهذا الدور |
O que há com os homens e os seus Johnsons a sacudi-los nos autocarro, usando-os para chantagear potenciais empregados? | Open Subtitles | ماخطب كلّ رجل مع قضيبه يقوم بمداعبته في الحافلة يستخدمه لابتزاز موظفيه ؟ |
Mas parece que o Sr. Raj e sua esposa, fizeram... deste caso, chantagem à Sra. Sónia e sua empresa. | Open Subtitles | ولكن يبدو أن هذه القضية من جانب السيد راج وزوجته وضعت لابتزاز السيدة سونيا وشركتها |
Obviamente não sucumbirei à chantagem de um credor. | Open Subtitles | من المؤكد أنني لن أستسلم لابتزاز أحد الدائنين |
Recrutou a Zoe Tate para extorquir todos os tipos ricos que ela e o Cal já tinham extorquidos. | Open Subtitles | قمتِ بتجنيد زوي تيت لابتزاز جميع الرجال الكهول الأغنياء و أنها و كال قد تم أبتزازهم |
Não tenho a certeza, mas ela estava a usá-lo, para chantagear alguém. | Open Subtitles | لست متأكدة، لكنها كانت تستخدمه لابتزاز شخص ما |
Os Serviços Secretos podiam usar esses dados para chantagear políticos, forçar mudanças politicas. | Open Subtitles | المخابرات الباكستانية تستطيع استخدام هذه المعلومات لابتزاز السياسيين، تغيير نظام السياسة |
Sid Hudgens... as fotografias para chantagear Ellis Lowe... | Open Subtitles | سيد هاغنز الصور لابتزاز النائب العام. |
Então a Lisa inventou um plano para chantagear o chefe. | Open Subtitles | أذن وضعت ليزا خطة لابتزاز رئيسها |
Agora, está a usá-lo para chantagear a Casa Branca. | Open Subtitles | الاَن، يستعمله لابتزاز "البيت الأبيض" |
Que acedi ao teu computador e o usei para chantagear o Tom Kingsly? | Open Subtitles | بأنني اختطفت حاسوبك بطريقة ما واستعملته لابتزاز (طوم كينغزلي)؟ |
Ele usou-me para chantagear a Amanda. | Open Subtitles | لقد إستخدمني لابتزاز أماندا |
O Sr. McBride utilizou-a para chantagear o agente, de modo a que ele nos desse mais... para que nos dissesse quem era o Karl Stoltz. | Open Subtitles | والسيد (مكبرايد) استخدمه لابتزاز الضابط ليعطينا (ليخبرنا عن اسم (كارل سولتز |
Se a CIA utilizar a gravação que eu fiz para chantagear o Burov, eu irei a público. | Open Subtitles | اذا استخدمت الاستخبارات الامريكية (التسجيل الذي صنعته لابتزاز (بوروف سأعترف للعلن |
Se a CIA utilizar a gravação que eu fiz para chantagear o Burov, eu irei a público. | Open Subtitles | اذا استخدمت الاستخبارات الامريكية (التسجيل الذي صنعته لابتزاز (بوروف سأعترف للعلن |
Acho que aproveitavam as festas para juntar material de chantagem contra os convidados. | Open Subtitles | أظن الرجلين يستغلان المناسبات للحصول على مواد لابتزاز زبائنهما |
Prece improvável que ele preventivamente tenha fabricado uma evidência de chantagem, caso fosse preso. | Open Subtitles | من المستبعد أنه قد لفق دليلاً وقائياً لابتزاز فقط في حالة أنه تعرض للاعتقال |
Se não vieste aqui extorquir o pagamento, em que posso ajudar-te? | Open Subtitles | إن لم تكن هنا لابتزاز المال فبماذا أخدمك ؟ |
Que, por sinal, estragou completamente vindo atrás dele num esquema para extorquir o dinheiro da droga para o resgate. | Open Subtitles | الذي، بالمناسبة، كنت وقتها ثمل تماماً حتى من خلال الذهاب إلى رعاة البقر الكامل لابتزاز اموال المخدرات للحصول على فدية. |
Alfa Omega vê toda ajuda estrangeira como uma tentativa americana de extorquir a cooperação de outros países. | Open Subtitles | ألفا أوميجا" يرى المساعدات الطبية " محاولة أمريكية لابتزاز تعاون الدول الأخرى |