Isso deve significar alguma coisa, certo? | Open Subtitles | فكّري في ذلك. لابدّ أنّ هذا يعني شيئاً، صحيح؟ |
Isto deve ser uma grande emoção para todos vós. Nada de fotografias, por favor. | Open Subtitles | لابدّ أنّ هذا كان مذهلاً بالنّسبة إليكم الصور ممنوعة من فضلكم |
Isto deve ser muito importante, para o Procurador Geral ter pedido esta reunião. | Open Subtitles | لابدّ أنّ هذا أمر مُهمّ للغاية ليقوم النائب العام شخصيّاً بأمري بعقد هذا اللقاء. |
Sabe, Isto deve ser o destino. | Open Subtitles | أتعلم، لابدّ أنّ هذا هُو القدر. |
Então, Deve ser o lugar da história de origem do espírito. | Open Subtitles | إذن لابدّ أنّ هذا هُو موقع قصّة أصل الروح. |
Isto deve ser o teu sonho a realizar-se, Grice... | Open Subtitles | لابدّ أنّ هذا حلم لك قد تحقق يا (غرايس)... |
Deve ser o significado do "156" da camisa da vítima. | Open Subtitles | لابدّ أنّ هذا ما عناه الرقم 156 على قميص الضحيّة. |
Conseguiste uma confissão em 11 segundos. Deve ser o teu recorde. | Open Subtitles | إحدى عشر ثانية لإستخراج إعتراف، لابدّ أنّ هذا أفضل إستجواباتكِ إطلاقاً. |