| Devemos estar muito alto. Até o ar parece outro. | Open Subtitles | لابد أننا نرتفع الإحساس بالهواء مختلف تماماً |
| Nós Devemos estar no topo da sua lista de suspeitos. | Open Subtitles | أرجوك لابد أننا على قمة قائمة المشتبهين لديك |
| Bem... Devemos estar lá. | Open Subtitles | حسناً ، لابد أننا في الداخل لم تتحرك الشاحنة منذ مدة |
| Devemos ter pintado mesmo a manta. | Open Subtitles | لابد أننا قمنا بالكثير في المدينة الليلة الماضية, |
| Quando lançámos o feitiço, Devemos ter despertado tudo no quarto, incluindo a doença. | Open Subtitles | عندما ألقينا التعويذة، لابد أننا أيقَظنا كل شيء في الغرفة بما فيها هذا المرض |
| Quando lemos aquele livro, devemos tê-los feito regressar. | Open Subtitles | . . عندما قرأنا من هذا الكتاب , لابد أننا أعدناهم أعدناهم من الجحيم |
| Consigo ouvir a queda de água, portanto Devemos estar perto. | Open Subtitles | أسمع صوت الشلال لابد أننا اقتربنا |
| Itasca, aqui Rei Como Capaz Raínha Raínha. Devemos estar perto de vocês, mas não os conseguimos ver. | Open Subtitles | لابد أننا فوقكم, لكننا لانستطيع رؤيتكم. |
| Devemos estar fora da zona verde. | Open Subtitles | لابد أننا خارج المنقطه الخضراء |
| Devemos estar numa reserva de Indíos. | Open Subtitles | لابد أننا في منطقة للهنود الحمر |
| É neblina. Devemos estar perto da costa. | Open Subtitles | إنه ضباب، لابد أننا بالقرب من الساحل. |
| Devemos estar nas ilhas Florida Keys. | Open Subtitles | لابد أننا على مداخل فلوريدا |
| Devemos estar a voar alto. | Open Subtitles | لابد أننا نطير بإرتفاع شاهق |
| Devemos estar em perigo. E quero dizer, perigo mortal. | Open Subtitles | لابد أننا في خطر وأعنيخطراًمميتاً... |
| Devemos estar deixando algo de fora. | Open Subtitles | ,لابد أننا غفلنا عن شيء ما |
| Devemos estar perto do Pântano Amargo. | Open Subtitles | لابد أننا بالقرب من مستنقع ( باراتاريا) لكنّه كان عادة يستخدم.. |
| Já nos Devemos ter visto umas cem vezes. | Open Subtitles | لابد أننا رأينا بعضنا البعض مئات المرات. |
| Devemos ter combinado mal as coisas. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا حصل لابد أننا فقدنا الإتصال |
| Devemos ter perdido as nossas armas na confusão. | Open Subtitles | لابد أننا فقدنا أسلحه الأذرع فى الإضطراب |
| Sabemos que não é uma reacção alérgica. Devemos ter feito alguma coisa que a voltou a despoletar. | Open Subtitles | نعرف إنه ليس حساسية لذا لابد أننا فعلنا شئ له لكى يرجع مرة أخرى |
| Quando lemos aquele livro, devemos tê-los feito regressar. | Open Subtitles | . . عندما قرأنا من الكتاب , لابد أننا أعدناهم أعدناهم من الجحيم |