Sr. Padre, preciso de falar consigo. | Open Subtitles | يا أبتى لابد أن أتحدث معك |
preciso de falar com Deus. | Open Subtitles | لابد أن أتحدث مع الرب |
Não, preciso de falar com eles agora! | Open Subtitles | لا، لابد أن أتحدث إليهم الان |
Ouve. tenho de falar contigo! | Open Subtitles | أنا ماكس لابد أن أتحدث معك |
tenho de falar com o grande chefe. | Open Subtitles | أقصد لابد أن أتحدث مع الرب |
preciso de falar com o Tony antes de entrar em cirurgia. | Open Subtitles | (لابد أن أتحدث إلى (توني قبل أن يدخل العمليات |
preciso de falar com a Julia. E... e, então, o baile? | Open Subtitles | لابد أن أتحدث مع جوليا |
Não, eu... preciso de falar com ele. | Open Subtitles | لا... لابد أن أتحدث معه |
Bill, preciso de falar com o Jack. | Open Subtitles | (بيل)، لابد أن أتحدث إلى (جاك) |
preciso de falar com o Jack. Agora. | Open Subtitles | لابد أن أتحدث إلى (جاك) الان |
Gibbs, preciso de falar contigo. | Open Subtitles | (غيبز)، لابد أن أتحدث إليك. |
tenho de falar com o Presidente. | Open Subtitles | أنا.. لابد أن أتحدث مع الرئيس |
tenho de falar com o juiz pessoalmente. | Open Subtitles | أعرف ولكني لابد أن أتحدث إلى |
- Não, ainda tenho de falar com a Audrey. | Open Subtitles | (لا، ليس بعد، لابد أن أتحدث إلى (أودري سيكون هذا غريباً |
tenho de falar com o meu marido. | Open Subtitles | لابد أن أتحدث إلى زوجي |
tenho de falar com a Kagen amanhã. | Open Subtitles | هذا صحيح، حسناً حسناً، لابد أن أتحدث مع (كاجان) صباح الغد |
Não, não, eu tenho de falar com ele agora. - Não. | Open Subtitles | لا، لابد أن أتحدث إليه اليوم |