Tem de haver forma de determinar quem é o melhor aluno. | Open Subtitles | لابد ان هناك طريقة ما لتحديد من هو الطالب الافضل |
Mas Tem de haver maneira de impedir que a informação se saiba. | Open Subtitles | و لكن لابد ان هناك طريقه لمنع تسرب هذه المعلومات |
Tem de haver alguma coisa que possámos fazer por ela. | Open Subtitles | لابد ان هناك شيئا من الممكن ان نفعله من اجلها بحق السماء |
Tem que haver uma forma de ter uma. | Open Subtitles | ولكن لابد ان هناك طريقه ما للحصول على واحد |
Deve haver uma maneira de eliminá-lo e continuar na boa fé da princesa. | Open Subtitles | لابد ان هناك طريقة للتخلص منه وتواصل حياتك مع الاميرة بكل اخلاصِ |
Achei que Deve haver alguma explicação, se é que aconteceu, que de certeza não é o caso. | Open Subtitles | لابد ان هناك توضيحا لذلك اذا كان هذا حدث وانا متأكد انه لم يحدث |
Deve de haver alguma coisa aqui que te incrimine. | Open Subtitles | لابد ان هناك بعض العبث الاكيد هنا في مكان ما |
Deve haver um modo de usar a Máscara da Ilusão para nos tirar daqui. | Open Subtitles | القناع اللامع ، لابد ان هناك طريق من خلاله لابعادنا عن هنا |
Acho que Deve ter havido aqui uma confusão. | Open Subtitles | عتقد انه لابد ان هناك خلط للامور |
Tem de haver uma forma de descobrir o que aquele bebé te fez. | Open Subtitles | لابد ان هناك طريقه لنعرف بها ما الذي فعلته بك تلك الطفله |
Tem de haver algo. Tem de haver alguma forma. Eu faço-o. | Open Subtitles | لابد ان هناك شئ ما لابد أن هناك طريقة ما، سأفعلها |
Tem de haver qualquer coisa que eu possa fazer. Tem de haver. | Open Subtitles | لابد ان هناك شيئ يمكنني فعل لابد من وجوده |
Mas Tem de haver uma maneira. Há sempre uma maneira! | Open Subtitles | ولكن لابد ان هناك من سبيل دوماً ما يكون |
Tem de haver outra saída. Raios, espertinha, voamos daqui para fora. | Open Subtitles | لابد ان هناك طريق آخر هروب لعين ، سوف نطير - |
Tem que haver uma forma de ter uma linha privada. | Open Subtitles | لابد ان هناك طريقهً ما للحصول على خط هاتف خاص بك |
Eu acho que não vamos conseguir, mestre. Tem que haver algo que façamos por ele. | Open Subtitles | لاأعتقد أنه سوف ينجو , لابد ان هناك شيء نستطيع أن نعمله |
"Mas Tem que haver uma maneira de lhe mostrar o meu apreço." | Open Subtitles | "و لكن لابد ان هناك طريقة ما لاعبر لك بها عن امتنانى |
Muito bem, dá-me as chaves. Deve haver uma farmácia por perto. | Open Subtitles | حسنا, اعطني المفاتيح لابد ان هناك صيدلية في الجوار. |
Deve haver uma maneira de a tirarmos de lá. | Open Subtitles | لابد ان هناك طريقة لاخراج ايمي من هناك |
Deve haver alguma forma de o contactar. É mesmo urgente, existe forma... | Open Subtitles | لابد ان هناك طريقة للاتصال به انها حالة عاجلة |
Deve de haver um consulado estrangeiro aqui por perto. | Open Subtitles | لابد ان هناك قنصلية اجنبية قريبة |
- Fica quieto, meu querido Satã. Deve haver um mapa da tua masmorra. - Podemos achar uma saída juntos. | Open Subtitles | اصمت يا عزيزى الشيطان لابد ان هناك طريق خارج سجنك هذا سنجد طريقة معا |
Deve ter havido um erro. Não compreendo. | Open Subtitles | لابد ان هناك خطاء ما .انا لا أفهم |