"لابد وأننا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Devemos ter
        
    • Devemos ser
        
    Então também Devemos ter escrito mal o seu, porque não conseguimos encontrar a sua certidão de nascimento. Open Subtitles لابد وأننا تهجأنا اسمك بصورة خاطئة أيضا لأننا لم نتمكن من العثور على شهادة ميلادك
    Não sobrou açúcar. Devemos ter usado todo. Open Subtitles لم يعد هناك أي سكر متبقى لابد وأننا أستهلكناه كله
    Sim, Devemos ter feito milhares daquelas chamadas. Open Subtitles لابد وأننا قمنا بالألاف من تلك المكالمات لا..
    Devemos ser monstros. Open Subtitles لابد وأننا وحوش.
    - Devemos ser malucos! - Pois. Open Subtitles لابد وأننا مجانين- بلى-
    Devemos ter deixado as luzes acesas. Open Subtitles ‫تباً. لابد وأننا تركنا الأضواء تعمل ‫طوال الليل.
    Devemos ter sorte. Open Subtitles لابد وأننا محظوظون
    Devemos ter alguns dos Lítios da Monica, nalgum lugar. Open Subtitles (لابد وأننا نمتلك الليثيوم الخاص بـ (مونيكا في مكانٍ ما
    Devemos ter ficado naquela ponte durante muito tempo... pois quando regressamos à garagem de Stephen Lynch era tarde. Open Subtitles لابد وأننا بقينا على هذا الجسر لمدة طويلة... لأنه عندما رجعنا إلى منزل (ستيفن لين) كان الظلام قد حل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more