"لابد وانهم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Devem
        
    Verificámos tudo. Devem estar aqui. Open Subtitles لقد قمنا بمراقبة كل المخارج لابد وانهم بالداخل
    Devem receber mil chamadas falsas por hora. Open Subtitles لابد وانهم تلقوا الاف الشهود فى خلال ساعة
    É aquele o carro. Devem ter ido lá dentro. Open Subtitles تلك السيارةُ لابد وانهم دخلوا ذالك المحل
    Devem ter-se esquecido de trocar a caixa dos fusíveis. Open Subtitles لابد وانهم نسوا تبديل الصمامات الكهربائيه.
    Vê se podemos dispensar mantimentos. Eles Devem ter fome. Open Subtitles انظر اذا كان يمكنا توفير بعض الحصص لابد وانهم جائعون
    Se as pessoas estão a dizer que o Seeker e a Confessora foram capturados, então os D'Harans Devem estar com os impostores. Open Subtitles لو ان الناس يقولوا ان الباحث والمؤمنه تم اسرهم "اذا فـ"الدهارن .لابد وانهم امسكوا بالمحتالين
    Devem se ter esquecido de nós. Open Subtitles [Joe] لابد وانهم نسوا موضوعنا.
    Eles Devem ter resultados. Open Subtitles لابد وانهم يحصدون النتائج
    Pois. Esses tipos Devem ser informadores do FBI. Open Subtitles أجل ، لابد وانهم مخبرين سريين من الـ(إف بي آي)
    Ou Devem ter enterrado. Open Subtitles حسنا , لابد وانهم دفنوه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more