"لابنتها" - Translation from Arabic to Portuguese

    • sua filha
        
    • à filha
        
    • filha dela
        
    • a filha
        
    • pela filha
        
    Achas que uma mãe deseja mal à sua filha? Open Subtitles توقّفْي. كيف يمكن لام تمني الحظّ السيئ لابنتها
    E a ironia da situação é que essa mãe ensina a mesma lição de obediência à sua filha e a mesma lição de honra aos seus filhos. TED وسخرية الوضع أن هذه الأم، ستعلم نفس درس الاطاعة لابنتها ونفس درس الشرف لأبنائها.
    Se o dom foi transmitido à filha, porque não um descendente? Open Subtitles إن كانت الهبة أورثت لابنتها لم لم تمررها هي أيضاً
    Nos últimos momentos, pediu-me para passar uma mensagem à filha. Open Subtitles وفي لحظاتها الأخيرة طلبت منّي إيصال رسالة لابنتها
    A filha dela também pode viver aqui. Diga-lhe. Open Subtitles يمكن لابنتها أن تعيش هنا مدة الصيف ،أخبرها
    Uma mãe colocou um anúncio procurando um par para a filha dela, e eu respondi. Open Subtitles هذه الام وضعت أعلانا بانها تبحث عن رفيق لابنتها , وأنا أجبت عليه
    E vi uma mulher a sair do túnel, a gritar pela filha. Open Subtitles و رأيت هذه الامرأة راغبة الخروج من النفق تصرخ لابنتها
    Eu não me lembro que palavras ela escolheu para descrever o que era genocídio à sua filha de 10 anos, mas lembro-me do sentimento. TED لا أتذكر الكلمات التي اختارتها لوصف الإبادة الجماعية لابنتها ذات العشرة أعوام، لكنني أتذكر الشعور.
    - De uma mãe, que nos telefonou, enervada... e nos falou de um funcionário de uma loja da conveniência... que vendeu cigarros à sua filha de 4 anos, pelas 4 da tarde. Open Subtitles ام غاضبه كلّمت قسم فرض الضرائب وادعت ان موظف الوقوف السريع باع لابنتها ذو الاربعة اعوام باكيت من السجائر الساعه 4
    Mas ela também nunca quis que a sua filha soubesse quem era a sua verdadeira mãe. Open Subtitles لكنّها لم ترد لابنتها أن تعرف أبداً من كانت أمّها الحقيقية
    E se a sua filha estivesse destinada a ser uma grande actriz? Open Subtitles ماذا لو كان مكتوباً لابنتها أن تصبح ممثلة عظيمة؟
    Ele deu-lhe uma boa educacao para sua filha e levantou-a como um bom ser humano. Open Subtitles فأعطاه على تعليم جيد لابنتها ورفعت لها كإنسان جيد.
    Ela contou-me o que fizeste à filha dela. Open Subtitles هي أخبرتني ماذا فعلت لابنتها
    E em que medida é que aceitar a filha dela prova o seu altruísmo? Open Subtitles و كيف يثبت ادخالك لابنتها مدرستنا أنك لست أنانى؟
    Mostrou-lhe esta foto da filha dela? Open Subtitles لقد أرتك هذه الصورة لابنتها
    Parece... parece que a sua mãe curava pessoas expulsando espíritos malignos dos seus corpos e os transportava para a filha. Open Subtitles يبدو أن أمها كانت تستطيع إخراج الأرواح الشريرة من أجساد الناس و تطعمهم لابنتها
    - Não vem cá abaixo, não quer ver a filha, nem falar com o marido. Open Subtitles إنها لا تنظر حتى لابنتها ولا تتحدث لزوجها سأخبرها بأنك حاولتي ايقافنا
    O nosso povo sabe demasiado bem o que uma mulher faz pela filha. Open Subtitles ... شعبنا يعلم جيداً ماذا يمكن أن تفعل إمرأة لابنتها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more