Sim, é a nossa oportunidade, Não vás à maldita festa para o bebé. | Open Subtitles | نعم، هذه فرصتنا لذا، لاتذهبي لحفلة الطفل اللعينة |
- Não vás mal disposta para a cama. - Boa noite, filho da puta! | Open Subtitles | ـ لاتذهبي للفراش غاضبة ـ تصبح على خير, ايها الوغد |
Isso é de malucos, Betty! Não vás. | Open Subtitles | هذا جنوني يابيتي ، اوكي ، لاتذهبي |
Larga. Não vás para dentro. | Open Subtitles | لاتذهبي إلى الداخل، إنزلي للمسبح |
Espere! não vá, Eu preciso duma conversa de adultos! | Open Subtitles | إنتظري ، لاتذهبي أرجوكِ أنا أريد محادثة الكبار |
Por favor, Não vás esta noite. | Open Subtitles | أرجوكِ, فقط لاتذهبي الليله,حسنا? |
Então Não vás. Não quero andar à bulha contigo. | Open Subtitles | لا أريد الشجار، لاتذهبي اذا الى المعسكر |
Por favor, Não vás. Jeliza-Rose! | Open Subtitles | رجاءً ,لاتذهبي جولايزا روز |
Não vás, balda-te. | Open Subtitles | لاتذهبي دعيه يُسحق |
- Vá lá. Não vás. | Open Subtitles | كلا، هيا لاتذهبي |
Não vás embora. E é "Albert". | Open Subtitles | حسنًا ، لاتذهبي "و اسمه "آلبرت آينشتاين |
Por favor, Não vás esta noite. | Open Subtitles | أرجوكِ, فقط لاتذهبي الليله؟ |
Não vás por aí. | Open Subtitles | لاتذهبي الى البعيد |
Sugiro que Não vás. | Open Subtitles | أقترح عليك أن لاتذهبي |
Não vás para a Skadden. | Open Subtitles | ماذا ؟ لاتذهبي إلى شركة سكادن |
- Georgia, Não vás. | Open Subtitles | - جورجيا, لاتذهبي. |
Rachel, Não vás por aí, ok? | Open Subtitles | رايتشل" لاتذهبي هناك حسنا؟" |
Não vás lá sozinha, Spencer. Espera por nós. | Open Subtitles | (سبنسر)، لاتذهبي إليها بمفردك انتظرينا |
Dodee, Não vás. Ele está a alucinar. | Open Subtitles | دودي" لاتذهبي" - إنه يهذي - |
Por favor não vá, este é o dia mais importante da minha vida! | Open Subtitles | ارجوك لاتذهبي انت فقط لايمكنك هذا هو اهم يوم في حياتي |
Por favor, não te vás. Não te Vaz. | Open Subtitles | أرجوك، ارجوك، لاتذهبي لاتذهبي |